Top of the Lake S01E01 (2013)

Top of the Lake S01E01 Další název

  1/1

Uložil
katchib Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.3.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 906 Naposledy: 19.10.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 270 009 816 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Top.of.the.Lake.S01E01.Episode.One.480p.WEB-DL.x264-mSD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z anglických titulků.
Překlad: Katchib

Nahrávání na jiné servery pouze po dohodě. Přečasy dle vaší libosti, ale uvádějte jméno překladatele. Díky

Příjemné sledování :-)
IMDB.com

Titulky Top of the Lake S01E01 ke stažení

Top of the Lake S01E01
270 009 816 B
Stáhnout v ZIP Top of the Lake S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Top of the Lake (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 26.3.2013 16:38, historii můžete zobrazit

Historie Top of the Lake S01E01

26.3.2013 (CD1) katchib Upraveny nepřesnosti a překlepy, tentokrát už to snad bude vše v pořádku :-)
24.3.2013 (CD1) katchib Necenzurovaná verze, opraveny chyby, mělo by sedět o i na release "PROPER.1080p.WEB.DL.AAC2.0.H.264.NTb".
24.3.2013 (CD1) katchib Necenzurovaná verze, opraveny chyby, mělo by sedět i na release "PROPER.1080p.WEB.DL.AAC2.0.H.264.NTb"
21.3.2013 (CD1) katchib Původní verze

RECENZE Top of the Lake S01E01

13.9.2017 15:59 PapaWu odpovědět
bez fotografie

reakce na 608054


katchib Zdravím. Nebudeš se náhodou pouštět do překladu druhé serie prosím?
31.3.2013 18:43 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji pěkně :-)
uploader27.3.2013 16:15 katchib odpovědět

reakce na 607958


Díky za postřeh, u dalších titulků to budu brát na vědomí :-)
27.3.2013 9:45 FeoQ odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky.
Už len taká drobnosť. Ide zobrazenie dialógov, aby bolo jasné, že hovorí každú vetu iný rečník. Budem citovať zo stránok o.titulkovani.cz:
Pokud mluví více postav v jednom titulku, je vhodné jednotlivé řečníky oddělit spojovníkem „-“:

-Budeme titulkovat?
-Já bych byl pro.
uploader26.3.2013 13:54 katchib odpovědět

reakce na 607668


Díky za info, opravím to co nejdřív :-)
26.3.2013 13:14 long2375 odpovědět
bez fotografie
Díky za dobrý překlad.
Našel jsem tam ještě pár drobností.

příloha TOTL 1x01.txt
uploader23.3.2013 19:26 katchib odpovědět

reakce na 606641


Díky, za upozornění, to mi uniklo :-) Až budu dělat přečasy, upravím to :-)
uploader22.3.2013 15:20 katchib odpovědět

reakce na 606209


Do neděle ho zkusím stihnout...
uploader21.3.2013 20:30 katchib odpovědět

reakce na 606091


Dopřekládám druhý díl a udělám na oba i HD verze, ale musím postupně :-)
21.3.2013 20:12 Suligus odpovědět
bez fotografie
Bude i HD verze?
21.3.2013 18:50 slon335 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuju, děkuju. :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Taky moc díky
Do tretice ešte táto verzia. Stille.Freundin.AKA.Silent.Friend.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-Opal [2
Stille.Freundin.AKA.Silent.Friend.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-M4iO [17,4 GB] Anglické titulky od u
VoD 12.06.2026Bolo by mozne to doprekladat?Děkuji za zájem to přeložit.
Speed.Demon.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KHN
VOD 23. června
Morfeusz S01e01 2160P Skst Web-Dl Dd 5 1 H 265-Playweb ma cz/sk titulky
Ďakujem Ti že prekladáš aj druhú sériu...maj sa dobre.ahoj
Jseš jednička.titulky su uz na VODDíky.
Vďaka! Montreal.ma.belle.AKA.Montreal.My.Beautiful.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BULMA [7,79 G
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Pevne dúfam, že si to nikto nepozrie v tejto ohavnej kvalite.
Zrejme ste prehliadol. Tu sú https://premium.titulky.com/?action=detail&id=427063
Obsession.2026.1080p.TELESYNC.x264-UNiONMoc Ti děkuji.
ne, duplicitní uploady nemají valného užitku, vlastně jsou kontraproduktivní. vlastně platí, že čím
2. 6. 2026 krátce po 19. hodině jsem nahrál titulky k filmu Seltsimees laps (The Little Comrade), kt
In.the.Grey.2026.HDR.2160p.WEB.h265-GRACE Source: ITUNES
co pořád po Tominovi prskáte,čekejt až to bude a HOTOVO!je to velice dobrý překladatel,tak se to dá
Pitfall 2025 WEB H264-CinemaCityProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Ahoj Saurix. Chtěla jsem Tě poprosit nepřeložila bys to.
Máš recht..
Stojí to za tu námahu. Zítra na to kouknu. I když.... docela mě to přestává bavit a čekat na sch..le
Titulky + dabing na Skyshowtimepro Cloudyho, až bude mít čas