Top of the Lake S01E01 (2013)

Top of the Lake S01E01 Další název

 1/1

Uložil
katchib Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.3.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 903 Naposledy: 6.3.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 270 009 816 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Top.of.the.Lake.S01E01.Episode.One.480p.WEB-DL.x264-mSD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z anglických titulků.
Překlad: Katchib

Nahrávání na jiné servery pouze po dohodě. Přečasy dle vaší libosti, ale uvádějte jméno překladatele. Díky

Příjemné sledování :-)
IMDB.com

Titulky Top of the Lake S01E01 ke stažení

Top of the Lake S01E01 (CD 1) 270 009 816 B
Stáhnout v ZIP Top of the Lake S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Top of the Lake (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 26.3.2013 16:38, historii můžete zobrazit

Historie Top of the Lake S01E01

26.3.2013 (CD1) katchib Upraveny nepřesnosti a překlepy, tentokrát už to snad bude vše v pořádku :-)
24.3.2013 (CD1) katchib Necenzurovaná verze, opraveny chyby, mělo by sedět o i na release "PROPER.1080p.WEB.DL.AAC2.0.H.264.NTb".
24.3.2013 (CD1) katchib Necenzurovaná verze, opraveny chyby, mělo by sedět i na release "PROPER.1080p.WEB.DL.AAC2.0.H.264.NTb"
21.3.2013 (CD1) katchib Původní verze

RECENZE Top of the Lake S01E01

13.9.2017 15:59 PapaWu odpovědět
bez fotografie

reakce na 608054


katchib Zdravím. Nebudeš se náhodou pouštět do překladu druhé serie prosím?
31.3.2013 18:43 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji pěkně :-)
uploader27.3.2013 16:15 katchib odpovědět

reakce na 607958


Díky za postřeh, u dalších titulků to budu brát na vědomí :-)
27.3.2013 9:45 FeoQ odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky.
Už len taká drobnosť. Ide zobrazenie dialógov, aby bolo jasné, že hovorí každú vetu iný rečník. Budem citovať zo stránok o.titulkovani.cz:
Pokud mluví více postav v jednom titulku, je vhodné jednotlivé řečníky oddělit spojovníkem „-“:

-Budeme titulkovat?
-Já bych byl pro.
uploader26.3.2013 13:54 katchib odpovědět

reakce na 607668


Díky za info, opravím to co nejdřív :-)
26.3.2013 13:14 long2375 odpovědět
bez fotografie
Díky za dobrý překlad.
Našel jsem tam ještě pár drobností.

příloha TOTL 1x01.txt
uploader23.3.2013 19:26 katchib odpovědět

reakce na 606641


Díky, za upozornění, to mi uniklo :-) Až budu dělat přečasy, upravím to :-)
uploader22.3.2013 15:20 katchib odpovědět

reakce na 606209


Do neděle ho zkusím stihnout...
uploader21.3.2013 20:30 katchib odpovědět

reakce na 606091


Dopřekládám druhý díl a udělám na oba i HD verze, ale musím postupně :-)
21.3.2013 20:12 Suligus odpovědět
bez fotografie
Bude i HD verze?
21.3.2013 18:50 slon335 odpovědět
bez fotografie
Děkuju, děkuju. :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad, Ďakujem :-):-)prosím o překlad děkujiProsím titulky :-) děkuji mnohokrátProsím o potitulkování děkuji mnohokrátPoprosím o cz, sk překlad....
Novinka - Gina Carano - The Daily Wire - prosím :-)
Hneď vedľa ponuky "Stáhnout vše" je ponuka "Odstranit vše".
Hot.Seat.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264
Code.Name.Banshee.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264 .Hi
Terror.on.the.Prairie.2022.1080p.WEBRip.x264-RARBG
Rubikon.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264
Prosim Vas, to kto vymyslel taku hovadinu, ze najprv mam titulky "ulozit do cloudu", aby som ich az
víme kdy bude nějakej webrip?
yes, diky moc :) budu se tesit, pockam si az budes mit hotovou celou serii :D u te posledni me ta ne
Inak, najdes tu kopu takych titulkov - povacsinou precasy, kde niekto robil nejake upravy a uviedol
Autor ma moznost sa vyjadrit. Titulky nahrane 19.6., posledne prihlasenie dnes. Je to momentalne 2.
Ok, tak nic.
Tohle mi nepřijde cajk, pokud o tom autor neví.
Neda, pokial sa sama neozve. Nahraj to s uvedenim jej autorstva a napis, ze ty len korekcie.
Dá se nějak zjistit kontakt na překladatelku? Asi ne co, když na profilu nic nemá. Prošla jsem to, o
Na korejském VOD příští středu.
Zdravíčko, Ja a vela ľudí by bolo vdačných za tento preklad keďže sa to jedná o dokument Černobyľu,
Ahoj děkuji za zklidnění tématu, bylo nějaký teplo, asi mi uvařil mozek. Jinak ano, Desade je výjimk
Jestli už je možno přeložit, poprosím, koukněte ba to někdo... :-)
Děkuji
Occhiali Neri (Dark Glasses / Black Glasses)
Release info:
Occhiali Neri.ITALIAN.BluRay.x265-VXT
O co se jedná?
Díky za odpověď. V tom případě zde titulky bohužel nebudou.
Tak moc děkujeme. ❤️


 


Zavřít reklamu