Top of the Lake S01E06 (2013)

Top of the Lake S01E06 Další název

  1/6

Uložil
drSova Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.6.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 572 Naposledy: 11.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 262 845 129 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro top.of.the.lake.s01e06.1080p.bluray.x264-shortbrehd Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pouze přečas přeložil: kanourek123
Poznámka: Bluray verze je sestříhaná pouze do 6 epizod (HDTV má 7)
IMDB.com

Titulky Top of the Lake S01E06 ke stažení

Top of the Lake S01E06
4 262 845 129 B
Stáhnout v ZIP Top of the Lake S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Top of the Lake (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Top of the Lake S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Top of the Lake S01E06

19.12.2016 0:28 Franci_Kafka odpovědět
Díky moc za přečas celé série - a samozřejmě překladatelům za překlad :-)
29.7.2014 23:25 SestraJoy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dík moc.
Fr
7.7.2014 21:37 billiblixa odpovědět
díky za přečas na celou sérii ;-)
30.6.2014 17:49 4ceratops odpovědět
bez fotografie
Pravdaže sedia aj na Top.Of.The.Lake.2013.S01.720p.BluRay.x264-REWARD.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dobra volbaDěkuji :-)
Nino.2025.1080p.FRA.Blu-ray.AVC.DTS-HD.MA.2.0-Trhow [39,82 GB] Nino.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Sl
Vďak!Díky!Dakujem
Já si to přečasoval během pár sekund - teď si nevzpomínám, jestli jsem použil subsync nebo alass. Ro
Ok, tiež to nevyzerá zle...
Ďakujem, že si mi to pripomenul ;-) viac som teraz čekoval "Case 137" (avizované VOD 25.03.), takže
Přeložil by někdo tento dalo by se říci mafiánský film?
HBO Max 15.3.
Autosubsync nic jestli to znáš tak v poho já jenom kdyby o tom nikdo nevěděl, já už si běžně pomocí
Je to tam i s dabingem...
EN subs, IMDb: "Details the week leading up to a Chinese invasion of Taiwan from the perspective of
Dnes jsem u toho strávil celkem dost času, takže všem vysvětlím situaci. 17.02. vyšla nová oficiální
Díky mocĎakujem.Tak parádaMělo by
Dík. Uvažoval som primárne nad "To New Beginnings", ale prejavil si záujem, tak som sa dal na toto.
To platí i pro Česko?
"Bez přeložené prodloužené anime Jap. scény."
L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-k0RE [8,94 GB] Bez an
Nějak se v tomhle vlákně zrácím... Proč se čeká na nové titulky, případně řeší druhý překlad? Objevi
Já jsem je našel na webshare.cz Ale měli by to být tyto: https://www.titulky.com/Kill-Bill-The-Whole
Love.Me.Tender.2025.1080p.WEB-DL.DD5.1 [3,99 GB] Anglické titulky z retail švédskych.
Super, vďaka.
www.skyshowtime.com - premiéra 1.dílu - pondělí 2.3.
Ďakujem; pozeral som na to už pred časom, ale som rád a teším sa, že si sa do toho pustil. Držím pal