Top of the Lake S02E02 (2017)

Top of the Lake S02E02 Další název

Stíny nad jezerem S02E02 2/2

Uložil
bez fotografie
AlenaKratochvilova93 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.9.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 749 Naposledy: 23.9.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 185 358 970 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Top.Of.The.Lake.S02E02.720p.WEB.h264-WaLMaRT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí na Top.Of.The.Lake.S02E02.720p.WEB.h264-WaLMaRT.
IMDB.com

Titulky Top of the Lake S02E02 ke stažení

Top of the Lake S02E02
1 185 358 970 B
Stáhnout v ZIP Top of the Lake S02E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Top of the Lake (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Top of the Lake S02E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Top of the Lake S02E02

31.8.2018 22:13 olinciny Prémiový uživatel odpovědět
díky
28.9.2017 7:07 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
26.9.2017 20:45 kdovikdo1000 odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na top.of.the.lake.s02e02.hdtv.x264-mtb
25.9.2017 18:01 papuliak odpovědět
bez fotografie

reakce na 1096986


https://rarbg.to/torrents.php?search=top+of+the+lake+s02&page=2
25.9.2017 14:39 magistra21 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dobrý deň,
vedeli by ste mi poradiť, kde si stiahnem všetky časti tejto druhej série? Neviem ich totiž nikde nájsť. Ďakujem.
25.9.2017 14:18 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
inak v anglickych nie je prelozene toto co hovoria nemecky... ale nie je tam toho vela.
Díky.
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?