Totto terebi S01E07 (2016)

Totto terebi S01E07 Další název

TV Totto 1/7

Uložil
Belete Hodnocení uloženo: 31.3.2020 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 4 Naposledy: 1.8.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 264 115 918 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Totto Terebi Ep07 End (848x480 x264) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Totto je hotová! Trochu mi do vydávání vlezl osobní život, takže i když mám přeložené další dva filmy (Narratage, Party wa Owatta), brzy se k jejich vydání nedostanu, děkuji za pochopení.

Tentokrát bez poznámek, nemám bohužel čas je sepsat, případně se ptejte zde, zkusím co nejdřív odpovědět.

.ass verze zde: https://dorama.akihabara.cz/dorama/12042/TV-serie-Totto-Terebi-2016
IMDB.com

Titulky Totto terebi S01E07 ke stažení

Totto terebi S01E07 (CD 1) 264 115 918 B
Stáhnout v jednom archivu Totto terebi S01E07
Ostatní díly TV seriálu Totto terebi (sezóna 1)

Historie Totto terebi S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Totto terebi S01E07

uploader30.7.2020 20:29 Belete odpovědět

reakce na 1356535


Velmi rádo se stalo.
30.7.2020 0:24 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji pěkně.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Nenasiel by sa niekto, kto by sa pustil do poslednej epizody?
webrip je vonku
Je to velmi jednoduchý "home alone zombie" film bez hlubší myšlenky, takže právě titulky, které jsou
Malo ochotnych prekladatelov, to je nemila situacia teda. Ale ak sa to objavi na nejakom VOD zdroji,
Ofiko EN titulky opravdu ještě nejsou. Neofiko se na netu dá najít několik, taky jsem koukala. Na po
Chtěl jsem se na ty eng titulky juknout - stáhl jsem několik verzí. Od příšerných po "asi odpovídají
Ani po 2 letech se nenašel nikdo, kdo by přeložil Ceylana?
Však já vím - už je mám stažený, jen jsem dal přednost ještě jinému filmu... ;)
Ty titulky jsou jen k norským větám. Existuje i kompletní verze.
176 titulků? To není zrovna moc upovídaný...
Díky za potvrzení ;)
Od třetí třídy základky + 4 roky gympl + 5 let vysoká + doktorát (ten jsem nedodělal a utekl), takže
Díky ti za tvůj zájem to otitulkovat.superSuper! Dík, že ses do toho dal !
Titulky jsem konečně objevil, jeden by neřekl, kolik variací na to jméno existuje. Začal jsem s přek
Zdravím..
nemáte někdo, prosím, titule? Ani by nemusely sedět úplně přesně..
Sháním na verzi My.F
Tak jsem je zkusila, máš pravdu, jsou špatné, sice se to dá z toho pochopit, ale nedoporučuji. :-D
Castle.In.The.Ground.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT.mkv
pokud by se někomu,,chtělo"......Ahoj,este stale si nenasiel aspon ruske?
Tuhle nabídku okamžitě beru. Kde ti mám předat peníze? Šlo by to v Praze - Hrdlořezích?
Forintů...
Díky. To bych také rád věděl, kde je problém. Ale myslím si, že to nebude v pravopisu. (-:
Díky za info.
já se na to kouknu a možná bych se na to vrhla
na stranke filmu na csfd v sekcii filmoteka su 2 ludia, co to maju aj s titulkami
díky za odpověď :-)
je to škoda... snad to přeloží někdy někdo jiný...
lebo je to hlupost
Deep.Blue.Sea.3.2020.720p.BRRip.XviD.AC3-XVID ? akurat som to dokukal vsetko :-)