Transparent S03E09 (2014)

Transparent S03E09 Další název

Off the Grid 3/9

UložilAnonymní uživateluloženo: 10.3.2017 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 74 Naposledy: 7.1.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 268 996 428 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Transparent.S03E09.WEBRip.x264-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z anglických titulků.

Titulky vždy jako první najdete na stránkách serialzone.cz, kde můžete sledovat stav překladu. Pokud si všimnete nějakých chyb, budu ráda, když mě na ně upozorníte. Doufám, že budete s titulky spokojeni.

Užijte si předposlední díl třetí řady. :-)
IMDB.com

Titulky Transparent S03E09 ke stažení

Transparent S03E09 (CD 1) 268 996 428 B
Stáhnout v jednom archivu Transparent S03E09
Ostatní díly TV seriálu Transparent (sezóna 3)

Historie Transparent S03E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Transparent S03E09

13.9.2017 18:27 MichaelaHeaven smazat odpovědět
bez fotografie
Díky.
9.4.2017 3:13 moudnik Prémiový uživatel smazat odpovědět
bez fotografie

reakce na 1059966


Byl bych ti moc zavázán. Děkuji předem.
8.4.2017 16:43 mrscrow Prémiový uživatel smazat odpovědět

reakce na 1058608


... jestli to nikdo ještě nepřekládá, tak ten poslední díl zkusím dodělat..
8.4.2017 12:28 mikelike smazat odpovědět
bez fotografie
9xvdaka
3.4.2017 3:23 moudnik Prémiový uživatel smazat odpovědět
bez fotografie
Překladatelka nipaldem mi oznámila, že v překladech, a to i rozdělaných seriálů, nebude pokračovat. Prosím kohokoliv o překlad tohoto posledního dílu. U dalších třech seriálů, které začala překládat, napíšu totéž. Pokud to tam již nenapsala sama nipandlem, samozřejmě.
28.3.2017 16:04 regressive Prémiový uživatel smazat odpovědět
bez fotografie
ahoj, chystáš sa preložiť aj 10. epizodu ?
11.3.2017 11:16 pawlinqa smazat odpovědět
Velice děkuji za překlad
11.3.2017 8:18 olinciny smazat odpovědět
díky
11.3.2017 7:56 rejdick smazat odpovědět
bez fotografie
díky
11.3.2017 4:03 moudnik Prémiový uživatel smazat odpovědět
bez fotografie
Mnohokrát děkuji za překlad tohoto výjímečného seriálu.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Mollys.Game.2017.DVDScr.XVID.AC3.HQ.Hive-CM8 :)
Jaká to náhoda :-D dneska jsem na ten film narazil a koukám že ve správný čas :-)

Předem díky za
prosím nieje nejaké info na kedy sa môžem tešiť ? ďakujem
Jak jsi na tom? :)
Kdo jiný než ty by to mohl zvládnout ;-) držím palce ať se daří
Super, díky moc!
Tez prosim o preklad do cz odkaz na film zde titulky en sprilozeny pasuji na tuto verzy
: https://d
The.Resident.S01E01.720p.WEB.x264-CookieMonster
Také se kloním k uvedenému způsobu. Sám jsem nedávno překládal film, kde se v anglickém prostředí po
Děkuji, potvrdil jsi mi přesně to, co si myslím já.
kdyz uz pridavaji titulky k necemu aktualnimu, tak uz v tom setrvavaji. tady bych se nebal.
Já bych to překládal normálně. Jak jsi psala, Tommyho (ne)angličtinu podle mě pozná i ne-angličtinář
Mnohokráte děkuji
Autorovi za titulky klidně zaplatím vším co mám!
Zdravím všechny. Jak název napoví - mám u jednoho překladu dilema. Dělám momentálně na The Disaster
Aha, no snad v tom budou pokračovat. S Netflixem mám skoro nulový zkušenosti, tak ani nevím, jestli
Diki za preklad !Dobře, díky.
myslim ze ty titulky k novym epizodam tam pridali az nedavno. dlouho tam byly titulky jen na prvni r
Přidali je teprve teďka někdy na podzim nebo v zimě. Loni jsem seriál sledoval na US Netflixu, na če
Blbě... problémy v práci. Ale út+st na tom máknu. Nejpozději do konce týdne to bude.
Já si vždycky myslel, že jsem jedinej, kdo k tomu seriálu dělá český titulky a oni jsou na Netflixu
Díky, lebo iný slušný rls som nikde nenašiel...
Krátkometrážní / Akční
Čína, 2017, 22 min
https://www.youtube.com/watch?v=CmCc_2O1uqg
Ahoj, ja jsem si toho taky všimnul náhodou, když jsem nahrával Blacklist. Vypadá tom, že tam titulky
Prosim o preklad,vopred dakujem.
Vkládám zde pouze info pro uživatele, kteří si stahovali mé titulky k seriálu The Good Place.
Bohu
nahrál jsem ti to
Na staršom harddisku som vyhrabal REMUX a urobil z neho menší rls. Nemá žiadny hardsub (german trans
díky...