Transpecos (2016)

Transpecos Další název

 

Uložil
bez fotografie
soundtrackz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.9.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 563 Naposledy: 30.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 160 002 901 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Transpecos.2016.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Transpecos ke stažení

Transpecos
3 160 002 901 B
Stáhnout v ZIP Transpecos

Historie Transpecos

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Transpecos

19.5.2017 21:16 malykenny Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
mohol by som poprosit o precas na Transpecos.2016.1080p.BluRay.x264-[YTS.AG] ? aj po posune ako spominal niekto vyssie sa mi to potom zacalo aj tak rozchadzat opat, asi tym ze neviem upravit to fps, vopred dakujem :-)
15.5.2017 12:45 Kennoo odpovědět
bez fotografie
Po úpravě fps 23,976 na 24 a posunu o -10,5s sedí i na Transpecos.2016.1080p.BluRay.x264-[YTS.AG]. Díky :-)
21.9.2016 13:36 brokibro odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
20.9.2016 20:51 desade Prémiový uživatel odpovědět
Ďakujem. Sedia aj na:
Transpecos.2016.hdrip.xvid.ac3-evo
Transpecos.2016.720p.web-dl.dd5.1.x264-bdp
20.9.2016 15:02 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
20.9.2016 8:54 kri.ja odpovědět
bez fotografie
sedí na- Transpecos.2016.720p.WEB-DL.750MB.ShAaNiG
20.9.2016 8:36 kri.ja odpovědět
bez fotografie
...díkes!
19.9.2016 18:42 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
19.9.2016 17:57 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
19.9.2016 17:10 miki1510 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
19.9.2016 15:33 radna odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.Díky