Transplant S01E13 (2020)

Transplant S01E13 Další název

  1/13

Uložil
bez fotografie
Katee8888 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.10.2020 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 185 Naposledy: 3.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 247 603 371 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Transplant.S01E13.HDTV.x264-aAF-HI Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ahoj, vítám vás u posledního dílu 1. série. Moc se omlouvám za veeelké zpoždění, do budoucna se budu snažit nahrávat titulky pravidelněji. Užijte si to!
A kdybyste věděli o dalším seriálu z lékařského prostředí, který si zaslouží české titulky, tak se mi ozvěte do komentářů či na můj e-mail.
Pozn.: Autorem en verze titulků je martythecrazy.
IMDB.com

Titulky Transplant S01E13 ke stažení

Transplant S01E13
247 603 371 B
Stáhnout v ZIP Transplant S01E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu Transplant (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Transplant S01E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Transplant S01E13

29.6.2023 13:05 dadinko odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
10.1.2022 16:40 jihlava odpovědět
bez fotografie

reakce na 1465464


Tvůj překlad byl skvělý a nepředpokládám, že by někdo jiný začal s překladem druhé řady. Rád si počkám na tvoje titulky, třeba se situace zlepší.
uploader10.1.2022 14:04 Katee8888 odpovědět
bez fotografie
Překlad 2. série momentálně nestíhám a nejsem zatím schopna říct, kdy bych na něj měla čas. :-( Pokud by měl někdo zájem vzít si na starost překlad 2. série, může.
11.12.2020 14:23 anakyn33 odpovědět
Díky moc
uploader18.10.2020 14:45 Katee8888 odpovědět
bez fotografie
Všem moc děkuji za podporu a hlasy během překladu :-). Moc si toho vážím. "Uvidíme se" určitě u 2. série stejně tak u 2. série Nurses. Mezitím ale určitě budu dělat i další titulky :-).
16.10.2020 22:03 brunovah Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
16.10.2020 11:05 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka za titulky aj tvoj čas
16.10.2020 8:36 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka za perfektné titulky k celej sérii!
16.10.2020 7:25 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka za titulky k celej sérii...
15.10.2020 21:33 necologickyho odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za celou sérii
15.10.2020 20:41 golflc71 odpovědět
bez fotografie
Paraaaada! Ďakujem za celú sériu!
15.10.2020 20:13 jihlava odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
15.10.2020 20:12 radna odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Autosubsync nic jestli to znáš tak v poho já jenom kdyby o tom nikdo nevěděl, já už si běžně pomocí
Je to tam i s dabingem...
EN subs, IMDb: "Details the week leading up to a Chinese invasion of Taiwan from the perspective of
Dnes jsem u toho strávil celkem dost času, takže všem vysvětlím situaci. 17.02. vyšla nová oficiální
Díky mocĎakujem.Tak parádaheh tak to se mu moc nepovedlo ten RANT XDMělo by
Dík. Uvažoval som primárne nad "To New Beginnings", ale prejavil si záujem, tak som sa dal na toto.
To platí i pro Česko?
Odhad dokončení má na 27.3., tak co prudíš?
"Bez přeložené prodloužené anime Jap. scény."
L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-k0RE [8,94 GB] Bez an
Bráško, zrychli to laskavě trošku jo. Chci se na to už se svojí dívkou kouknout.
Nějak se v tomhle vlákně zrácím... Proč se čeká na nové titulky, případně řeší druhý překlad? Objevi
Já jsem je našel na webshare.cz Ale měli by to být tyto: https://www.titulky.com/Kill-Bill-The-Whole
Love.Me.Tender.2025.1080p.WEB-DL.DD5.1 [3,99 GB] Anglické titulky z retail švédskych.
Super, vďaka.
www.skyshowtime.com - premiéra 1.dílu - pondělí 2.3.
Ďakujem; pozeral som na to už pred časom, ale som rád a teším sa, že si sa do toho pustil. Držím pal
dakujemScissors.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC
Tak dobře, dokončím to. Jen bych byl ještě rád, kdybys mi sem mohl napsat, ze kterých titulků odtud
Tak už to bude ?brzy na SkyShowtimedíky :-)
Klidně to dodělej já nemám na premium přístup díky. Když se toho někdo chopí budu rád.
Vďaka.