Trinkets S01E07 (2019)

Trinkets S01E07 Další název

Maličkosti 1/7

Uložil
vasabi
4
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.6.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 128 Naposledy: 31.7.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 019 167 015 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Trinkets.S01E07.1080p.WEB.X264-METCON Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD.

Překlad titulků: Kateřina Jabůrková

Mělo by sedět i na:
Trinkets.S01.2160p.NF.WEBRip.x265.10bit.HDR.DDP5.1.Atmos-TrollUHD
Trinkets.S01.1080p.NF.WEBRip.x265.10bit.HDR.DDP5.1.Atmos-PALEALE
Trinkets.S01.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.Atmos.x264-METCON
Trinkets.S01.720p.NF.WEBRip.DDP5.1.Atmos.x264-PALEALE
Trinkets.S01.WEBRip.x264-ION10
IMDB.com

Trailer Trinkets S01E07

Titulky Trinkets S01E07 ke stažení

Trinkets S01E07
1 019 167 015 B
Stáhnout v ZIP Trinkets S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Trinkets (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Trinkets S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Trinkets S01E07

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Arthur.the.King.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Monkey Man 2024 1080p AMZN WEB-DL DD+ 5.1 Atmos H.264-FLUX
Ve středu na Blu-rayi a nejspíše i na VOD.Kde to bude s cz podporou?
A ještě si tedy postěžuji. Proč mi není vice jak měsíc schválen přečas?
10.03. 2024 Sexy Beast S0
To sice není špatný nápad, ale další práce pro admina. I ti co to tu zkoušejí běžně, admin hned nema
Jsou ale bude potřeba počkat na lepší. Tyhle budou translátor.
Nejaké sú:
Do vypoctov som zaratal aj "Caffeine Anomaly" ... cofeinovu anomaliu (10 kav resp. 2l Pepsi denne) .
Zatiaľ žiaľ asi žiadne anglické titulky. Recenzie sú veľmi priaznivé...
V této souvislosti by se možná hodilo umožnit k titulkům na premiu vkládat komentáře.
Juego.De.Brujas.2023.GERMAN.DL.1080P.BLURAY.X264-WATCHABLE
Ano, počet stažení si může někdo mylně vykládat jako důkaz kvality. U schválených titulků to může mí
Upřímně, tohle mě taky napadlo. Ale pochybuji, že se tím něco změní. Nějakou hodnotu to prostě mělo.
Tipl bych si, že to vyvolávalo nesprávný dojem ohledně kvality u translátorových titulků, které míva
A proč je tomu tak? Docela mě zajímalo, jaký je o to zájem už na premium. Pro mě to není krok správn
Vďaka za odpoveď.Vďaka.
Pokud nejsou titulky schválené k publikování, tak se počet stažení nezobrazuje, stažení vidí jen aut
jeden z najvtipnejších seriálov, aj keď je starší
Exhuma.2024.1080p.WEB-DL.H264.AAC2.0
Exhuma.2024.1080p.WATCHA.WEB-DL.H264.AAC-ADWeb
Den.Graenseloese.2024.NORDiC.1080p.WEB-DL.H.264.DDP5.1.Atmos-BANDOLEROS
Že ještě dělám souběžně na Lowlifes (2024), takže to naplno rozjedu až potom. Ale snad vše půjde ryc
co je ta špatná zpráva?
Released: MAR 26, 2024 @ The Criterion Collection
Released: MAR 19, 2024 @ The Criterion Collection
Released: FEB 20, 2024 @ The Criterion Collection
Tieto som skúšal ako prvé, ale ani na jednu spomenutú verziu nefungujú.
zde
https://www.titulky.com/Bringing-Out-the-Dead-90854.htm
Já bych to přeložil jako časoměřič. To je vlastně doslovný překlad a zároveň to působí lehce archaic


 


Zavřít reklamu