Trolley S01E03 (2022)

Trolley S01E03 Další název

Teurolli / 트롤리 / Tramvaj 1/3

Uložil
vasabi
4
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.1.2023 rok: 2022
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 20 Naposledy: 10.8.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Trolley.S01E03.KOREAN.1080p.NF.WEBRip.DDP2.0.x264-APEX Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z NF.
Překlad titulků: Tereza Wong

Obsah:
Po nečekané tragédii musí manželka zákonodárce konečně otevřít oči a vyrovnat se s dávnými rodinnými tajemstvími i vlastní pohnutou minulostí. (Netflix)

Mělo by sedět na verze:
Trolley.S01E03.KOREAN.1080p.NF.WEBRip.DDP2.0.x264-APEX
Trolley.S01E03.KOREAN.WEBRip.x264-ION10

https://www.csfd.cz/film/1280924-tramvaj/prehled/
IMDB.com

Trailer Trolley S01E03

Titulky Trolley S01E03 ke stažení

Trolley S01E03
Stáhnout v ZIP Trolley S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Trolley (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Trolley S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Trolley S01E03

18.1.2023 8:21 bmilan5 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za preklad.
Dúfam, že budete pokračovať.
Pre mňa zaujímavý pohľad na inú spoločnosť.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p