True Blood S03E03 (2010)

True Blood S03E03 Další název

Pravá krev 3/3

Uložil
andulak Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.6.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 8 815 Naposledy: 14.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 577 021 406 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro true.blood.0303.hdtv.xvid-notv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Andulák
www.edna.cz/true-blood

přečasy si udělám sama
IMDB.com

Titulky True Blood S03E03 ke stažení

Stáhnout v ZIP True Blood S03E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu True Blood (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

RECENZE True Blood S03E03

27.7.2014 19:22 zabiak187 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
5.8.2010 20:44 eGy1337 odpovědět
bez fotografie
Dekuji.
7.7.2010 13:10 spklara odpovědět
bez fotografie
díky moc za titulky, ale souhlasím s tím, že vykání se tam prostě nehodí
5.7.2010 18:36 Salixv odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky, jen malá drobnost. Pox jsi přeložila jako syfilis, ale spíš se jedná o nákazu pravými neštovicemi, v Americe byla epidemie neštovic od roku 1865 do roku 1873 a Bill se vrací domů roku 1868. Jinak, ještě jednou děkuji.
1.7.2010 11:19 princesse odpovědět
bez fotografie
Díky moc za rychlost :-) jen se taky přidávám - Sook a Eric už toho dost zažili, to vykání tam nesedí :-)
29.6.2010 0:22 AndreaLee odpovědět
Bbarbaa má pravdu! Erick je Billov stvoriteľ a so Sookie ich zoznámil Bill. Sookie bola Erickom zmanipulovaná a napila sa jeho krvi, keď si myslela, že umiera. Následne Erick získal kontrolu nad jej snami, "cíti", kde sa nachádza, priťahuje ju, atď... . Zachraňovala ho ako priateľa, preto by si mali tykať. V knihe je situácia iná, vykreslená do pozície, keď Erick je niečo ako Billov šéf... .
Ale i tak, Ď. za titule!
28.6.2010 23:48 luciealie odpovědět
bez fotografie
Díky moc! Skvělá, pekelně rychlá ;-) práce!!!
28.6.2010 20:45 grmiseh odpovědět
bez fotografie
DEKUJU PEKNE... AS FAST AS POSSIBLE
28.6.2010 19:46 Katy K. odpovědět
bez fotografie
jo pravda že to vykání je i v knížkách, takže bych spíš řekla pozorný překlad ;o) dík, jdu se na to podívat podruhý a s title :oD
28.6.2010 19:39 majstersveta odpovědět
bez fotografie
Bbarbaa - práve preto že ním pohŕda, tak nechce navodiť "priateľský" vzťah tykaním :-) -> ale toto je čisto vec názoru a detail v super titulkoch :-)
28.6.2010 18:55 lumul odpovědět
bez fotografie
fakt oceňuju rychlost,i když... kdyby titulků nebylo... aspoň bych nebyla tak líná a pořádně poslouchala...:-) díky
28.6.2010 18:43 misule... odpovědět
bez fotografie
díky za rychlost, ale to vykání je fakt divný..:-)
28.6.2010 16:17 majstersveta odpovědět
bez fotografie
vykanie / tykanie -> angličtina nerozlišuje a ja by som povedal že pre ten nepriateľsko zlostný vzťah čo má Sookie s Ericom - tam je to vykanie tak akurát.
28.6.2010 16:15 Alca79 odpovědět
bez fotografie
Taky se pridavam, to vykani je pro ne neprirozene... Titulky jsou skvele, jen to vykani to rozbiji :-)
28.6.2010 15:56 masterofdisaster odpovědět
bez fotografie
Díkis
28.6.2010 15:56 masterofdisaster odpovědět
bez fotografie
Díkis
28.6.2010 12:52 Sigarni odpovědět
andulak je prostě nejlepší :-)
28.6.2010 12:35 bakeLit odpovědět
Andulka je prostě dobrá!
28.6.2010 12:22 Simeon odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-)
28.6.2010 12:19 postman15 odpovědět
bez fotografie
to je rýchlosť... tisíckrát díky!!! ;-)
28.6.2010 12:10 tomas.radek odpovědět
bez fotografie
to je absolutně neuvěřitelná rychlo překladu! seš kádr kámo, dík moc za titulky :-)
uploader28.6.2010 11:58 andulak odpovědět

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Bulk.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [11,66 GB]
Děkuji, tak uvidíme. :-)Ha ha, jsi vtipný, brouku.
Minimálne na britskom iTunes budú CZ/SK titulky. https://tv.apple.com/gb/movie/send-help/umc.cmc.12p
Send Help 2026 2160p iT WEB-DL DDP5 1 Atmos DV HDR H 265-SCOPE rovněž bez CZ titulků
Nechapu, ze admin ty AI titulky nesmaze a uzivatele, ktery je nahral, nezabanuje.
Dnes vyšli verzie v jedno-dňovom predstihu z nemeckého Amazonu. Zajtra by mali z amerického a súčasn
Poprosím o překladA dva měsíce venku.Jsou i Maďarské.Poprosim o prekladA jsou už i CZ ofiko titulky?
40.Secondi.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SbR [15,1 GB]
The.Love.That.Remains.2025.1080p.WebDL.x264-SFAnytime [4,72 GB]
Super díky moc .... prvního pošlu hlas :-)
Send.Help.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-DaviD3141 [12,32 GB] Na WS.
Kika.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-TyHD [5,51 GB]
Send.Help.2026.2160p.WEB.H265-POKE [12,3 GB]
Send.Help.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-ToxicOfficeSurvivalMode (HDR10+)
Send.Help.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo (24 fps)
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?