True Blood S03E07 (2010)

True Blood S03E07 Další název

Pravá krev 3/7

Uložil
andulak Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.8.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 8 927 Naposledy: 13.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 576 700 632 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro True Blood S03E07 HDTV XviD FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Andulák
www.edna.cz/true-blood

Časování na jiné verze si udělám sama
IMDB.com

Titulky True Blood S03E07 ke stažení

Stáhnout v ZIP True Blood S03E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu True Blood (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

RECENZE True Blood S03E07

18.8.2010 14:10 cico77 odpovědět
bez fotografie
ty kokso,paraaaaaaaaada!!!!dakujeeeeeeeeem velmi pekne!!!!:-))
6.8.2010 20:04 Saladin odpovědět
bez fotografie
Skvělá práce. Díky.
6.8.2010 9:25 POETA.KNO odpovědět
bez fotografie
bezvadné :P
5.8.2010 21:07 Don25 odpovědět
Díky.
5.8.2010 19:13 Veronika_1989 odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-D
3.8.2010 23:14 janete01 odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
3.8.2010 21:02 Simeon odpovědět
bez fotografie
Děkuju ti :-)
3.8.2010 15:49 Ardusa odpovědět
bez fotografie
NEj nej dik
3.8.2010 15:19 Kiki252 odpovědět
bez fotografie
děkuji:-)
3.8.2010 12:29 taiba odpovědět
bez fotografie
supr, díky moc a moc
2.8.2010 20:41 vera89 odpovědět
bez fotografie
Strašně moc děkuji! Jsi výborná.
2.8.2010 19:11 HellBoSS odpovědět
bez fotografie
no člověk se nestačí divit, jak to tak rychle děláte :-) moc děkuji
2.8.2010 18:47 anetazz odpovědět
bez fotografie
diky!! za bezchybnou praci!!!:-)
2.8.2010 18:30 lenulinka_m odpovědět
bez fotografie
díky, vážně super !
2.8.2010 18:16 jedifill odpovědět
bez fotografie
super diky !
2.8.2010 18:06 Therinkhha odpovědět
bez fotografie
Děkuji móóc....
2.8.2010 17:24 misule... odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
2.8.2010 17:11 taruska odpovědět
bez fotografie
to je ale rychlost, velka vdaka!
2.8.2010 16:56 kLaCzEk odpovědět
bez fotografie
sakra, děláš si ze mě srandu?!! :-D Taková rychlost!!!! dík
2.8.2010 16:35 little_chicky odpovědět
bez fotografie
ďakujem strašne moc za tie titulky!! si proste majster!!:-D
2.8.2010 16:13 akkasha odpovědět
bez fotografie
Simply the best! Děkuji :-)
2.8.2010 14:35 toleranc odpovědět
bez fotografie
rychlá jako vždycky
2.8.2010 14:33 olousekh odpovědět
bez fotografie
zaruka kvality!!! ;-) super...
2.8.2010 12:53 Saalis odpovědět
Paráda, díky Anduláku .)
2.8.2010 12:33 Shuny odpovědět
bez fotografie
WOW! Si rychlejsi ako Usain Bolt! Díkes!!
2.8.2010 12:29 janiiis odpovědět
bez fotografie
týjo to je rychlost:-)děkujem
2.8.2010 12:20 lucy17 odpovědět
bez fotografie
ďakujem :-)
2.8.2010 11:50 rade odpovědět
bez fotografie
Jsi super, děkuji!!!
2.8.2010 11:07 Waspy odpovědět
bez fotografie
Dakujem,to je upíria rýchlost prekladu...LOL...
2.8.2010 11:02 tomas.radek odpovědět
bez fotografie
naprosto neuvěřitelná rychlost a kvalita v jednom!! díky moc!!!
2.8.2010 10:43 Niludno odpovědět
bez fotografie
dík moc, jsi skvělá!
2.8.2010 10:39 bakeLit odpovědět
Tohle děvče si zaslouží hlasy všech fanoušků True Blood. Kdo Andulce nedá hlas, je barbar!
2.8.2010 10:20 venerea odpovědět
bez fotografie
neuvěřitelná rychlost!dík
2.8.2010 10:08 barbora_b odpovědět
bez fotografie
Připojuji se k tisícerý díkům :-)) takový servis je fakt luxus! :-)
2.8.2010 9:51 teridarkness odpovědět
bez fotografie
BEzva, skvělá práce, stokrát díky :-)
2.8.2010 9:49 TheTheHero odpovědět
bez fotografie
to je rychlost, díky ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.