True Blood S07E03 (2008)

True Blood S07E03 Další název

Pravá krev S07E03 7/3

Uložil
iHyik Hodnocení uloženo: 8.7.2014 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 577 Naposledy: 10.7.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 483 313 853 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro True Blood S07E03 HDTV x264 KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky sedí na následující verze:

True Blood S07E03 HDTV x264 KILLERS
True Blood S07E03 720p HDTV x264 KILLERS
True Blood S07E03 HDTV XviD FUM

Více na www.edna.cz/true-blood

Příjemnou zábavu vám přejí iHyi, phoebess a Pam :-)
IMDB.com

Titulky True Blood S07E03 ke stažení

True Blood S07E03 (CD 1) 483 313 853 B
Stáhnout v jednom archivu True Blood S07E03
Ostatní díly TV seriálu True Blood (sezóna 7)
Doporučené titulky pro vás

Historie True Blood S07E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE True Blood S07E03

21.7.2014 13:37 SanjiII odpovědět
Ďakujem za titulky ;-).
12.7.2014 15:09 bounas odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
11.7.2014 22:55 santusak odpovědět
bez fotografie
díky
8.7.2014 21:41 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
8.7.2014 18:38 salemwitch odpovědět
bez fotografie
Diky moc :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Taky bych ty písně nepřekládal.
Fakt to k ději nemá vztah ... a jak píše předchozí příspěvek, první
Díky. A rovnou z těch titulků vymazej ty různý výrazy jako Oh nebo Ach. Všiml jsem si, že v předchoz
OK, příště mě zkus přímo, češtinu zvládám.
Preložil som už viacero bulharských historických filmov, ale k tomuto sa mi dlho nedarí zohnať cudzo
Dík, už to má někdo jiný na prohlídce. (nahlásil se dřív via mail :-) ).
Nemá význam pro děj - nepřekládej.
Je to relativně známá "křesťanská písnička" ale přesný překlad jsem nikde nenašel, ale jakože pro dě
Byl by někdo tak hodný a přeložil 3. sérii ? :) Moc prosím
To bych zvládnul, sem s tím.Moc děkuji.
Pokud by tě to mělo nějak hodně zdržet, písně bych nepřekládal.
Ale znám to, jaký to je, když se do
To víš, nepřekládám jenom jeden seriál.diky uz se tesim
Super práce, super seriál...
Jen to čekání na další a další překlad...
Díky, že překládáš. Dávám Hlas :-)Předem moc děkuji.Předem moc děkuji.Moc se těším. Díky
Jestli jsem to správně pochopila, tak ty řádky s mínusovými časy je např. rekapitulace předchozích d
Úctivá poklona, na ruských torrentoch som našiel obstojný releas (DVDRip, x264, 1,27 GB).
Ahoj. Za mě bych doporučil SubtitleEdit.
V příloze jsem ti udělal malý návod jak v něm měnit časy.
Podívej se do rozpracovaných :-)
I já prosím o překlad Disobedience 2017 1080p BluRay x264-DRONES. Děkuji
Také prosím o překlad
Na tenhle horůrek se docela těším. Ve středu na něj beru ženu do kina. Nedávno nás dostalo vynikajíc
No vidis. Ja som vedel, ze sa do toho pustis. Diky.
Ahoj titulkáři, moc Vás prosím o radu. Jakým způsobem opravím soubory srt, když tam mám mínusové čas
dakujem krasneHereditary 2018 NEW HDCAM.XViD.AC3-ETRGThe First Purge 2018 NEW 720p HDCAM AC3-24HD