True Detective S02E08 (2014)

True Detective S02E08 Další název

Temný případ 2/8

Uložil
bez fotografie
mark82 Hodnocení uloženo: 11.8.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 1 874 Naposledy: 13.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 671 548 633 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro True Detective S02E08 720p HDTV x264-0SEC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z TV.

Prečasy na iné verzie po dohode.
IMDB.com

Titulky True Detective S02E08 ke stažení

True Detective S02E08 (CD 1) 2 671 548 633 B
Stáhnout v jednom archivu True Detective S02E08
Ostatní díly TV seriálu True Detective (sezóna 2)
titulky byly aktualizovány, naposled 11.8.2015 21:40, historii můžete zobrazit

Historie True Detective S02E08

11.8.2015 (CD1) mark82 Doladené časovanie.
11.8.2015 (CD1) mark82 Původní verze

RECENZE True Detective S02E08

26.8.2015 19:00 redmarx odpovědět
bez fotografie
dekuju, sedi i na 1080p.HDTV.x265-DTG
23.8.2015 15:41 Jan Kokojan odpovědět
Děkujem:-)
14.8.2015 21:41 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky k celé sérii.
14.8.2015 9:40 oddacek odpovědět
bez fotografie
Díky
13.8.2015 18:31 pitkes168 odpovědět
bez fotografie
dakujem !
12.8.2015 9:17 vanhagen odpovědět
bez fotografie
Díky !
12.8.2015 8:54 peterpachnik odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka za parádne titulky :-) a celú sériu
11.8.2015 22:01 4ceratops odpovědět
bez fotografie
Vďakujem za celú sérku!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosím o překlad. Díky.
Dal som si tu namahu a pozrel som sa, pri kolkych dieloch 2. serie si sa autorovi podakoval. Cuduj s
Myslím, že se jedná o skvělý film.
děkuju za tvou práci, super výběr seriálu, super titulky :-) !
Neo noir od scenaristu True Detective.díkyBude nietko prekladat 4.seriu Supergirl ?WEB-DLWEB-DLTešim
Jej, dakujem za tip, idem si to hned stiahnut, uz sa tesim :) Ano, on je skvely :)
Omlouvám se, dneska jsem slepejš a jinak díky za dobrou zprávu.
Jak to, že to není přeložené? Dokonce od dvou překladatelů. Nauč se vyhledávat ;-)
https://www.titu
Kdo si počká, ten se dočká. Jinak jsem moc rád, že se našel zájemce o překlad a předem děkuji.
David Tennant je talentovaný herec. Škoda, že ještě nikdo nepřeložil jeho třídílný seriál THE POLIT
nevypada dle traileru rozhodne spatne a australani obcas umi...
Dlouho překlad visí na 10%, škoda. Nemůžu se dočkat.
Zrovna se vracím po týdnu dřiny dom a 8 epizoda pořád nikde, tak díky za rychlost do vánoc to snad b
Och, to sa načakáme :(David Tennant predsa :)diky diky diky...
Děkuji Ti moc.Jako vždy jsi nejlepšíííí
Dakujem :-)
Děkuju moc ! Problém je právě v tom že překládám stopáž kde je to anglicky a někde jsou pomlky, někd
Pokial je to mozne vzhladom na pocet znakov a dlzku trvania, snazim sa to dat do jedneho titulku. Po
imho Pokud to jen trochu jde, tak sloučit dohromady. Pokud by délka zobrazení byla moc dlouhá, ale d
díky moc! na toto som dlho čakal :)
Ahoj,
prosim někoho o radu, jak správně propojit titulky. Myslím to tím že jedna věta např. začíná
Prosím o přeložení thohot dokukumentu, děkuji. :-)
Ahojte, znie to zaujímavo, preložím to. Pridávam to do sekcie Rozpracované.