Trust S01E07 (2018)

Trust S01E07 Další název

  1/7

Uložil
bez fotografie
need4seed Hodnocení uloženo: 8.5.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 16 Celkem: 426 Naposledy: 21.8.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 374 071 635 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Trust.S01E07.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD.
IMDB.com

Titulky Trust S01E07 ke stažení

Trust S01E07 (CD 1) 374 071 635 B
Stáhnout v jednom archivu Trust S01E07
Ostatní díly TV seriálu Trust (sezóna 1)

Historie Trust S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Trust S01E07

uploader19.5.2018 18:22 need4seed odpovědět
bez fotografie

reakce na 1159263


Ano, dohozeno.
17.5.2018 15:20 LIAN odpovědět
bez fotografie
moc díky za titulky
budeš prosím nahrávať web prečasy aj na novšie časti?
17.5.2018 14:06 axaman odpovědět
bez fotografie
Diky moc
16.5.2018 17:40 gina.zbysek odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
11.5.2018 16:14 knuto odpovědět
bez fotografie
Thanks!
10.5.2018 18:45 kikinek odpovědět
bez fotografie
díky moc
9.5.2018 18:18 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
8.5.2018 18:41 tomasoid3 odpovědět
bez fotografie
prosím o přečas na verzi Trust.2018.S01E07.Kodachrome.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
díky
8.5.2018 14:58 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
V pohodě - nemuíš být expert. PROPER značí release, který byl vydaný jako oprava předchozího (tzn. u
Prostě sedne na Web-DL a nazdar. Jsem rád, že to děláš ty, bude to takové Ocean's 9. :)
Na to se mě neptej :D. Zas takový expert nejsem :D. Je tak pojmenovaný ten soubor, tak jsem to tak n
Proper: Fixed audio and muxed subs.
Co je tam za důvod pro PROPER? Nevidím nikde NFO od toho releasu... Díky!
Já bych se do toho klidně pustil, ale nemůžu nikde najít ty díly samotný. Eng titulky mám, ale díly
prosim prelozil by to nekdo?
Pěkně zdravím a mockrát Vám děkuji, už se těším! :-)
V případě, že by se chtěl někdo ujmout překladu titulků, mohu seriál s titulky ve francouzštině něka
Seriál drží rekord s největším počtem transsexuálních herců jakéhokoliv hraného seriálu.
Nějaká dobrá fotbalová duše, která by to přeložila? :-)
Je možný, že to zmizlo, jak teď byly problémy se serverem...
Ďakujem
Aha, tak to je pak jasný. Ale tu velikost jsem tam myslím dával, ale to nevím jistě, každopádně moc
Pokud chceš začít překládat, tak nemusíš nikde žádat, jen je dobré napsat překlad na kterém děláš do
Samozřejmě ať se každý dívá na co chce, ale já se tomu seriálu zdaleka vyhnu.
Požádat můžeš o schválení vlastních titulků - nevšiml jsem si, že by od tebe byly nějaké nahrané na
Pokud to chceš schválit co nejdřív, tak by pomohlo, kdybys tam vyplnil údaje o titulkách. Nemáš tam
Ale ako mám požiadať aby som ich mohla prekladať? Ja neviem ako to funguje
https://www.titulky.com/precti-si-zakladni-napovedu-2
Jak dlouho trvá schvalování
To ja taky. Na film se hodně těším :)
Tak to bohužel vůbec netuším, ale doufám, že co nejdřív :)
Moc Ti děkuji předem.
to bude fajnovej seriál - černá hrdinka, zřejmě další černí hrdinové - americké vysoké hodnocení - p
Zdravím, rad bych se zeptal kdy asi budou titulky schválené. Už jsou chvíli na premium, ale ne a ne
Udělej to. Asi bohužel došlo ke ztrátě pár dat nebo jen něco neukazuje kam má, každopádně znovunahrá
Release Rip Web:

Hereditary.2018.WEB-DL.XviD.MP3-FGT 1.41 GB
Hereditary.2018.WEB-DL.XviD.AC3-FGT
Ahoj Sarinka, uz vysla verzia Hereditary.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT a tiez sa tesim, ze prave
Předem moc děkuji.*kuju ;)