Two Sentence Horror Stories S01E07 (2017)

Two Sentence Horror Stories S01E07 Další název

Only Child 1/7

Uložil
sidi07 Hodnocení uloženo: 7.9.2019 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 81 Naposledy: 29.5.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 100 660 263 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Two.Sentence.Horror.Stories.S01E07.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Two Sentence Horror Stories S01E07 ke stažení

Two Sentence Horror Stories S01E07 (CD 1) 100 660 263 B
Stáhnout v jednom archivu Two Sentence Horror Stories S01E07
Ostatní díly TV seriálu Two Sentence Horror Stories (sezóna 1)

Historie Two Sentence Horror Stories S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Two Sentence Horror Stories S01E07

29.5.2020 15:11 desire111 odpovědět
bez fotografie
Dakujem.
17.11.2019 10:26 hazy.1 odpovědět
bez fotografie
Díky.
uploader8.9.2019 11:08 sidi07 odpovědět
Vzhledem k tomu, že ho už asi neschválí, pokusím se
připojit ho jako přílohu

příloha Two.Sentence.Horror.Stories.S01E05.web.h264-tbs.srt
8.9.2019 10:35 leganza3 odpovědět
bez fotografie
Vďaka...Nevieš prečo ti ešte neschválili titulky k 5.časti?Mne si ich poslal na mail ale ostatný tiež čakajú na tie titulky...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
tak překlad konečně hotov a pustil jsem se do korekcí
Našel by se fajnšmekr, který by to otitulkoval?
Těším se, děkuji. :-)Už na tom dělám.
Nenasiel by sa niekto, kto by sa pustil do poslednej epizody?
webrip je vonku
Je to velmi jednoduchý "home alone zombie" film bez hlubší myšlenky, takže právě titulky, které jsou
Malo ochotnych prekladatelov, to je nemila situacia teda. Ale ak sa to objavi na nejakom VOD zdroji,
Ofiko EN titulky opravdu ještě nejsou. Neofiko se na netu dá najít několik, taky jsem koukala. Na po
Chtěl jsem se na ty eng titulky juknout - stáhl jsem několik verzí. Od příšerných po "asi odpovídají
Ani po 2 letech se nenašel nikdo, kdo by přeložil Ceylana?
Však já vím - už je mám stažený, jen jsem dal přednost ještě jinému filmu... ;)
Ty titulky jsou jen k norským větám. Existuje i kompletní verze.
176 titulků? To není zrovna moc upovídaný...
Díky za potvrzení ;)
Od třetí třídy základky + 4 roky gympl + 5 let vysoká + doktorát (ten jsem nedodělal a utekl), takže
Díky ti za tvůj zájem to otitulkovat.superSuper! Dík, že ses do toho dal !
Titulky jsem konečně objevil, jeden by neřekl, kolik variací na to jméno existuje. Začal jsem s přek
Zdravím..
nemáte někdo, prosím, titule? Ani by nemusely sedět úplně přesně..
Sháním na verzi My.F
Tak jsem je zkusila, máš pravdu, jsou špatné, sice se to dá z toho pochopit, ale nedoporučuji. :-D
Castle.In.The.Ground.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT.mkv
pokud by se někomu,,chtělo"......Ahoj,este stale si nenasiel aspon ruske?
Tuhle nabídku okamžitě beru. Kde ti mám předat peníze? Šlo by to v Praze - Hrdlořezích?
Forintů...
Díky. To bych také rád věděl, kde je problém. Ale myslím si, že to nebude v pravopisu. (-:
Díky za info.
já se na to kouknu a možná bych se na to vrhla