Two and a Half Men S12E10 (2003)

Two and a Half Men S12E10 Další název

Dva a půl chlapa S12E10 12/10

Uložil
bez fotografie
jirkem Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.1.2015 rok: 2003
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 692 Naposledy: 1.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 127 918 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XviD-FUM, LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeložili: Jirkem a NikkiNicotine
V případě vaší spokojenosti mi můžete "udělit hlas".

Jinak kdo by věděl jak přeložit tohle, tak prosím do komentářů. Děkuji.
00:11:09,625 --> 00:11:11,625
I am a grower,
not a shower.
IMDB.com

Titulky Two and a Half Men S12E10 ke stažení

Two and a Half Men S12E10 (CD 1) 183 127 918 B
Stáhnout v ZIP Two and a Half Men S12E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Two and a Half Men (sezóna 12)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 22.1.2015 21:34, historii můžete zobrazit

Historie Two and a Half Men S12E10

22.1.2015 (CD1) jirkem  
22.1.2015 (CD1) jirkem Původní verze

RECENZE Two and a Half Men S12E10

8.9.2015 6:57 lakyfree odpovědět
bez fotografie
diky
6.2.2015 15:26 1cabik odpovědět
bez fotografie
dakujem
6.2.2015 9:57 mkubanikova odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
24.1.2015 13:57 Pajky the trilobit odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky, ale nedá mi to se nezaptat proč je Ms. McMartin předělaná pouze na Martinovou?
A k dotazu, dalo by se použít něco jako - Pomalý rozjezd ale velké finále.
24.1.2015 13:53 crazym odpovědět
bez fotografie
Díky, ještě, že vás mám :-)
24.1.2015 11:47 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie

reakce na 825373


Byl jsem v Německu, zachvilku bude hotovo.
24.1.2015 8:57 mmacoo odpovědět
bez fotografie

reakce na 825370


+1
24.1.2015 8:36 oleg121 odpovědět
bez fotografie
Kdy bude přečas na WEB-DL?
24.1.2015 5:18 gecka-masters odpovědět
bez fotografie
diky moc! budes prekladat i dalsi dil ? Diky ... :-)
23.1.2015 18:39 frozendiablo odpovědět
THANKS!!!
23.1.2015 17:46 dobesjan11 odpovědět
bez fotografie
Děkuji. :-)
23.1.2015 10:47 hemko odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, uz som sa ich nevedel dockat :-)
23.1.2015 10:16 baresacy odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
23.1.2015 9:09 Mikutka odpovědět
bez fotografie
Díky!
23.1.2015 8:25 lin79 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
23.1.2015 1:15 LionViky odpovědět
bez fotografie
díky!
23.1.2015 0:42 forrest11 odpovědět
bez fotografie
Vdaka
22.1.2015 23:32 urotundy@cbox.cz Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 824908


Nemám hadici, ale harmoniku.
22.1.2015 23:04 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
22.1.2015 22:46 devil4 odpovědět
bez fotografie
Vďaka =)
22.1.2015 22:45 aaanet odpovědět
bez fotografie

reakce na 824873


za málo:-) Akorát mě teda fakt nenapadá, jak to namačkat do jedné věty v češtině..
22.1.2015 22:13 klasik333 odpovědět
bez fotografie
Děkuji. :-)
uploader22.1.2015 21:31 jirkem odpovědět
bez fotografie

reakce na 824846


"máme" má být máma... Jdu to opravit :-)
uploader22.1.2015 21:30 jirkem odpovědět
bez fotografie

reakce na 824826


Díky!!!
uploader22.1.2015 21:30 jirkem odpovědět
bez fotografie

reakce na 824840


Pokud máš lepší návrh, sem s ním ;-)
22.1.2015 21:04 sixstar odpovědět
Možná takhle???

379
00:15:41,029 --> 00:15:42,629
A raději by si měla dávat pozor,

380
00:15:42,631 --> 00:15:44,163
protože jsem v grizzly módu.
22.1.2015 20:51 sixstar odpovědět
Tomuhle moc nerozumím...

379
00:15:41,029 --> 00:15:42,629
A raději by si měla dávat pozor,

380
00:15:42,631 --> 00:15:44,163
protože budu máme v grizzly módu.
22.1.2015 20:45 sixstar odpovědět
Proč Halina, proč Lidl???
Ale jinak díky moc...
22.1.2015 20:38 Karminka odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
22.1.2015 20:22 aaanet odpovědět
bez fotografie
I am a grover not a shower znamená zhruba: tohle péro je takhle malé jen v klidu,když se postaví,je to macek:-))
22.1.2015 20:06 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosim uz je 3 seria,najde sa dakto co to prelozí?
na kedy to asi vidíš, šéfe? :)DikyTaky se divim ze to jeste nikdo neprelozil
Tak jsem rád, že zájem přetrvává. Jak říkám, závodit s nimi nebudu. Ale co týden by to snad být mohl
Super... DíkyJůůů konečně :-DDíky moc..
Budu průběžně čekovat, třeba se za chvilku objeví i na známých stránkách. Stejně bych tomu do konce
Díky moc, tyhle jsem ještě na netu nikde nezahlédla a vypadají už jako ofiko.
The.Deep.House.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO
Je to dobry serial. Trochu trhlý, ale vtipný takže díky
Ty na Edně se mi nezdají dost dobré myslím že bys ses tomu mohl věnovat prosím.... Dík za první díl.
Se mi zdá, nebo titulky na edně jsou dělané přes Google překladač?
Dikens za preklad
Z RLS Raging Fire 2021 1080p WEB-DL DD+5.1 H.264-HiYAH
Díky
já na ty ripy nekoukal, zatím. Jak něco najdeš, písni na mejl, nahodím.

Speedy by možná věděl. Já
Děkuju :-) Většinou si vybírám ripy do velikosti 1,5 giga. Jsem se celkem divila, že to ještě nikde
Tak na ty jsem asi ještě nenarazila. Některý se tváří dobře, ale i u nich jsou negativní hodnocení,
Prosím o překlad, německých filmů se překládá strašně málo, za to Marvel hovadiny ty jsou přeložený
vyber si, nahodím ti to zase:-)
Este som to nestahoval, ale malo by sa jednat o ofiko EN titulky z Amazon Prime.
Premiéra 29 října natočeno během kovidu zatím to má slušné hodnocení na imdb 6,7 z 10.
Děkuji
A jsou hlavně kvalitní i ty titulky? Mám už jich pár v compu, ale snad každý mají špatný hodnocení,
Tento balkánský seriál by mohl býti docela zábavný.
prosim, urobil by niekto cz/sk titulky?
Takéto ledabolo učesané translátory sem nedávaj, cez schvaľovačku by ti to asi neprešlo a odrádza to
Kdyby to tak někdo přeložil.Už vyšiel kvalitný rip so soft titulkami.


 


Zavřít reklamu