Tyrant S01E08 (2014)

Tyrant S01E08 Další název

Meet the New Boss 1/8

Uložil
bez fotografie
Bob.esh Hodnocení uloženo: 14.8.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 611 Naposledy: 21.1.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 355 133 701 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Tyrant.S01E08.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: SneakyT, Torak a Bobesh

www.edna.cz/TYRANT


Titulky nevkládejte na jiné weby. Děkuji.
IMDB.com

Titulky Tyrant S01E08 ke stažení

Tyrant S01E08 (CD 1) 355 133 701 B
Stáhnout v jednom archivu Tyrant S01E08
Ostatní díly TV seriálu Tyrant (sezóna 1)

Historie Tyrant S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Tyrant S01E08

25.9.2014 19:24 eGy1337 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
27.8.2014 19:56 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
18.8.2014 20:27 millanno odpovědět
bez fotografie
thx...
17.8.2014 10:05 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
15.8.2014 19:41 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
15.8.2014 15:11 avkar odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
15.8.2014 11:02 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
15.8.2014 9:41 jbt odpovědět
bez fotografie
díky, super !
15.8.2014 0:43 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Bezva, na tohle jsem dost zvědavý. Díky.
V klidu - ještě jsem ani nezačal. Teprve jsem si to sosnul a nachystal na zítra. Dá-li pánBůh a bude
Ber to tak, že pokud by měl někdo z překladatelů zájem ten film přeložit, tak sem napíše a zeptá se,
Moc děkuji za překlad. Je to super film!!! Díky díky!!! :-)
A proč si nestáhneš jinej film? Je jich plnej net a vy se můžete vždycky zvencnout, když něco není o
Ano cist umim,ale zrejme slečna nemá cas na preklad,jak pise okolnosti ci starosti ji dostavaji do p
Hele - tys nemáš pod komentářem to zatržítko, kde se píše "Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzýva
Taky doufám v pokračování překladu, i když by to mělo trvat, prosím.
Ty titulky od Guru jsou hrozné
Ahoj,nechces titulky přenechat jinému prekladateli?,když mas ty okolnosti...třeba nebude cas i na de
Google, do vyhledávače si hoď cobra.kai.s01e0X.proper.720p.web.h264-convoy, místo X doplň epizodu a
moc bych poprosil o pokračování v překladu...díky předem
Na OS se objevily použitelné anglické titulky - zkusím na to mrknout...
Hádam ich budeš mať do zajtra hotové, aby nebol "problém". Veď... "ozaj uz prvy rip bol s ceskeho ki
Tak to jsem nečekal :) díky za solidaritu.
Omlouvám se, nesledoval jsem sekci rozpracované. Smazáno a ještě jednou, promiň!
Prosim co sa deje? to je naozaj taky problem?
KKS idem si to prelozit sam , a zruste tohoto magora
To jsou titulky od TVguru a pochybuju, že patří tomu člověku, co je nahrál. A máš pravdu, jsou hrozn
To je bohužel nesmysl z překladače. Ty věty nedávají v angličtině smysl.
A co tohle?díky, těším se na tvé titulky
už je to na známém českém úložišti....
Ďakujem, zrealizujem.Blockers.2018.WEB-DL.x264-FGT
opravit, ma tam byt mezera. dohromady je jen "nashle"
Děkuji moc, že to překládáš, jenom mohu se zeptat, kde to stáhnu? Nějak to nemohu nikde tento seriál
Ripujem starší french flick, originál je spolu, ale OCR my furt vyhadzuje chybu. Mám to brať hovorov
Film stiahnutý. Teším sa na titulky Dakujem
Truth or Dare 2018 HDRip XViD AC3-ETRG.Ripů už je mrtě, ale titulky žádný...
isle-of-dogs-2018-720p-webrip-xvid-mp3-shitbox