Tyrant S01E09 (2014)

Tyrant S01E09 Další název

Gasligh 1/9

Uložil
bez fotografie
Bob.esh Hodnocení uloženo: 24.8.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 607 Naposledy: 19.1.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 323 618 562 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Tyrant.S01E09.HDTV.x264-ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: SneakyT, Torak a Bobesh

www.edna.cz/TYRANT


Titulky nevkládejte na jiné weby. Děkuji.
IMDB.com

Titulky Tyrant S01E09 ke stažení

Tyrant S01E09 (CD 1) 323 618 562 B
Stáhnout v jednom archivu Tyrant S01E09
Ostatní díly TV seriálu Tyrant (sezóna 1)

Historie Tyrant S01E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Tyrant S01E09

25.9.2014 20:15 eGy1337 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
4.9.2014 23:28 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
2.9.2014 20:53 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
30.8.2014 7:47 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
26.8.2014 0:13 Marta6977 odpovědět
bez fotografie
Dekuji za titulky!
25.8.2014 10:02 OKULARO odpovědět
bez fotografie
díky
25.8.2014 9:02 janyna Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
25.8.2014 7:38 millanno odpovědět
bez fotografie
thx...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
ŽiváSmrť nevie robiť cez MKVTool... Ergulis ti tam napísal tagy (jak pre opicu) cez html!
AHojte,
cez víkend by mali byť hotové - je tam dosť ťažká franina a samé právnické výrazy, tak to
Titulky se natáhnou do programu SubtitleEdit. Ve volbě "nastavení" vybrat "styl SSA", nastavit požad
Pokud to bude fungovat, tak díky za tip - výhledově to vyzkouším. Spojit by to následně mělo jít bez
No - pokud mám mluvit za svoji část řady, tak jsem se s tím pro MKVčko s*al týden, prolezl všemožná
namátkou se dívám, že by to mohl zvládnout jakýsi easysup. ale určitě toho bude na výběr víc.
nevím, proč tu řada lidí píše ty divné věci o tom, že to nejde, ale mkv je kontejner, stejně jako av
Pokud nezasáhneš do MKVčka a neuděláš ty titulky jako hardsubs (natvrdo vypálené do videa), tak se v
nie som moc technicky typ,tu je len taka moja laicka odpoved.mozno sa pletiem.
myslim,ze konverzii
Nemusíš zakládat požadavek, dělám na tom. Jen to nebude hned jak první díl.
Tak jsem stáhl FORMATFACTORY - Kaspersky mi hlásil Malware, vymazal soubor a restartoval PC, stáhl j
Ahoj, hlavně mi jde o zvětšení písma - aby staroušci viděli :-) S tagy netuším, jak se pracuje.
Prosím přeloží to někdo? Mohu ripnout anglicke titulky.
bude 2 dil?
Tady je to celé, základní šablonu sem nemůžu za boha zkopírovat.


Omlouvám se za duplicitu, nějak mi to blbne.
Tagy pro barvy:


#008000 - zelená

#CC0000 - červená

#FFD300 - žlut
Wow, malý požadavatelský zázrak, že o to někdo zavadil :)
Prepáčte, zistil som neskoro, že sa na nich už pracuje.
Na serialzone.cz ich doteraz pre štyri epiz
Tak isto prosím o titulky!Díky za info, jdu pohledat :-)
ahoj,
FormatFactory to vie,ale len "natvrdo" nie som si isty,ci sa to da aj vlozenim do nejakeho ko
Ahoj,
prosím o pomoc. Jak vložím titulky do filmu, ideálně žluté barvy a dále bych chtěl i zvětšit
na tuhle komedii se těšímJojo, to uz jsem pak taky zjistila
Toto je super serial, bolo by skoda nechat ho k ladu.
Zbláznil jsi se? V 13:50 překladatelka aktualizovala stav, tedy 4 hodiny před tvým nesmyslným příspě
Přeložil by někdo tento seriál?
Děkuji kdo si počká,ten se dočká:)Těšíme se.