Tyrant S01E09 (2014)

Tyrant S01E09 Další název

Gasligh 1/9

Uložil
bez fotografie
Bob.esh Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.8.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 621 Naposledy: 14.12.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 323 618 562 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Tyrant.S01E09.HDTV.x264-ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: SneakyT, Torak a Bobesh

www.edna.cz/TYRANT


Titulky nevkládejte na jiné weby. Děkuji.
IMDB.com

Titulky Tyrant S01E09 ke stažení

Tyrant S01E09
323 618 562 B
Stáhnout v ZIP Tyrant S01E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu Tyrant (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Tyrant S01E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Tyrant S01E09

25.9.2014 20:15 eGy1337 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
4.9.2014 23:28 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
30.8.2014 7:47 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
26.8.2014 0:13 Marta6977 odpovědět
bez fotografie
Dekuji za titulky!
25.8.2014 10:02 OKULARO odpovědět
bez fotografie
díky
25.8.2014 7:38 millanno odpovědět
bez fotografie
thx...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...