Tyrant S03E04 (2014)

Tyrant S03E04 Další název

  3/4

Uložil
Etitulky Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.7.2016 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 271 Naposledy: 5.7.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 523 143 593 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Tyrant.S03E04.PROPER.720p.HDTV.x264-KILLERS_CZ Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Tyrant S03E04 ke stažení

Tyrant S03E04
1 523 143 593 B
Stáhnout v ZIP Tyrant S03E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Tyrant (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Tyrant S03E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Tyrant S03E04

30.7.2016 23:53 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 989768


teď jsem to zkusil a fungovalo to bezchybně. vše správně automaticky vyplněno.
uploader30.7.2016 23:48 Etitulky odpovědět

reakce na 989760


Dobrá, dám příklad: vkládám soubor: The.Last.Ship.S03E07.720p.HDTV.X264-DIMENSION_CZ, a jméno se automaticky změní na Vikings.... Funguje to opravdu skvěle..
30.7.2016 23:25 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 989757


nevím sice, na jaký případ se konkrétně naráží, ale co takhle použít vyhledávání?
30.7.2016 23:23 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 989752


nepsal jsem, že v té formulaci vidím chybu. jen jsem psal, že to zní, jako by ji psal tatar. po obsahové stránce jsi totiž smutný z toho, co jsi sám záměrně udělal. jako by to byla nějaká chyba zdejšího serveru. v obecném principu je hloupé, aby byl někdo smutný z toho, co dělá. pokud by ta věta neměla znít jako od tatara, formuloval bys to ve stylu "škoda, že už jsem titulky nenahrál dřív". tou formulací s "je smutné" totiž jakoby vinu házíš na někoho jiného, přičemž zde jsi o tom rozhodoval ty...

"kdyby se titulky schvalovali okamžitě" - existuje zde možnost schvalování titulků okamžitě. a pokud není překladatel tupoun a ctí zdejší pravidla, má automatické schvalování. co takhle, kdyby sis ta pravidla přečetl, než tady začneš roztrubovat nesmysly?

1) všude? není to náhodou jen na první stránce? na další stránce už je v popisu kolonky vysvětleno i to, že tam patří seriály. zatím nikdo neměl problém s tím, že filmem se myslí i seriál... opravdu si myslíš, že je to potřeba do názvu té kolonky zmínit?
2) zvlášť je to pro rozšířené vyhledávání. v názvu je to pro běžné franta uživatele a přehlednost, není potřeba používat rozšířené vyhledávání a přesto lze snadno vyhledat konkrétní sezónu čehokoli
3) velikost se píše v bytech, protože velikost v MB je zaokrouhlená informace, tedy informace naprosto k ničemu. všechno nemusí mít release, některé ripy jsou staršího data a žádný release ani nemusí být dochovaný, je to prostě jen video na internetu. velikost je v takovém případě nezbytná nutnost k identifikaci. tvá poznámka "tudíž je to zbytečné" je tedy pouze důsledek toho, že nemyslíš na všechny věci. jinak release samozřejmě stačí, velikost není povinný údaj, pokud je vyplněný správně release...
4) ochrana proti blbosti lidí, kteří nejsou schopní pochopit, že tam patří číslo seriálu, pokud narážíš na číslo epizody. jinak imdb číslo se vyhledává podle názvu, tedy nemusí být 100% správně, je potřeba ho zkontrolovat a případně zeditovat ručně
5) proč mi nejdou otevřít dveře? jestli chceš připomínkovat nějakou špatnou detekci, tak musíš uvést, jakého souboru se to týkalo. na většinu názvů to funguje dobře. na některé nemusí.
6) chybně vyplněné názvy, ignorace pravidel. co takhle si přečíst FAQ?

celý systém je poměrně jednoduchý, jen nesmí být uživatel ignorant. ano, není všechno blbuvzdorné, ale pokud neignoruješ informace na stránkách, je to pak trivialita.
uploader30.7.2016 23:10 Etitulky odpovědět

reakce na 989753


Pardon, ale když jsou zahrabané někde v hlubinách stránky a nejsou na hlavní straně, tak jak mám potom vůbec vědět, že existují?
30.7.2016 23:01 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 989751


někteří lidé jsou bohužel ignoranti a ignorují FAQ i pravidla (jako ty teď). pak se čeká na to, až se ozvou (jak je uvedeno ve FAQ). ale s ignoranty je to vždy těžké.
uploader30.7.2016 22:59 Etitulky odpovědět

reakce na 989747


Já nikde netvrdil, že jsem titulky nahrával už dřív..
Nevím, kde jsi v té vidíš chybu/nesmyslnou formulaci.
Na druhou stranu je pravda, že kdyby se titulky schvalovali okamžitě, s nahráváním bych ani neváhal. Další smutnou věcí je stav, v kterém je uploadovací formulář.
1)Proč je všude napsané jméno filmu, když se uploadují i seriály?
2)Do jména se standartně píše i série a epizoda, proč je tedy ještě k vyplnění políčko zvlášť?
3) Proč se velikost filmu píše v b a ne v MB, když stejně žádné releasy filmů/seriálů stejný počet mb(navíc je tam i kolonka na RLS, tudíž je to zbytečné).
4)Proč když zadám IMDB id, tak se automaticky změní na úplně jiné ID?
5)Proč když vložím soubor, který má jméno přesně podle rls, tak se mi vyplní automaticky úplně jiný název filmu, který se jmenuje naprosto jinak?
6)BTW: dnes jsem nahrál asi 5titulek zároveň a schválené mám 2..

Neber to prosím jako kritiku, ale jako návrh na zjednodušení práce pro uploadery.
30.7.2016 22:43 For-ever odpovědět
bez fotografie

reakce na 989747


mna by skor zaujimalo admin,preco niektore titulky trvaju tak dlho na schvalenie
30.7.2016 22:27 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 989714


Tahle formulace je jak od nějakého tatara. Co konkrétně je smutné? Že jsi něco udělal dle vlastního uvážení?
30.7.2016 22:13 For-ever odpovědět
bez fotografie
dakujem,ja chodim ma tvoju stranku a hned odtial taham,dakujem aj za power,tvoja rychlost a kvalita je neskutocna
30.7.2016 21:59 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
uploader30.7.2016 21:33 Etitulky odpovědět
Není zač. Smutné je, že jsem titulky měl přeložené už ve čtvrtek (Což je den, kdy Tyrant vychází), ale na titulky.com jsem se to rozhodl nahrát až dnes :-(.
30.7.2016 20:56 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Reminders.of.Him.2026.HDR.2160P.WEB.H265-POKEnenašiel som žiadne titulky k tomuVOD 17. DubnaVOD 19. KvětnaPředem díky
WEBRip je WEBRip a Line Audio (zkráceně Line / LD): Označuje zdroj zvuku. Ten byl získán "přímo z li
super tesim sa na titulky ;)
Mektoub.My.Love.Canto.Due.2025.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-HDT [37,38 GB] Zatiaľ bez angli
Díky předem. Případně můžu přidat eng titulky. Checkpoint Zoo 2024 2160p WEB H265-CBFM Dokument Chec
Reminders.of.Him.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo (23.976 fps)
Také děkuji za objasnění. :-)
Děkuji, moc se těším. Seriál je svělý. Jestě se zeptám: budeš dělat i třetí sérii?
S WEBDL verzí mají vyjít i oficiální titulky, překlad tedy dokončovat nebudu a zápis smažu.
Nějak nerozumím. O co jde?Super! Dopředu dík.Co tak dopřeložit Revival ???Vďaka vďakúca! Motivačný hlas vopred.
Také mne to "DCP" zajímalo, díky za objasnění.
Někde jsem četl, že to nejspíš není Webrip, ale z DCP - Digital Cinema Package. ------ Co to je: Bal
Co to vyšlo za rip? Ready Or Not 2 Here I Come 2026 1080p WEBRip Line Audio x264-SyncUP
Děkuji, že to překládáš. Těsně jsi minul další snímek rovněž s Y. Brynnerem The Journey. Chystáš se
Děkuji.Vďaka.
vsechno stejne "webripy" z ruskeho DCP... Morikoscz zdroj. Je to poznaka v ripu P2P scen, "4K WEB-DL
Project Hail Mary 2026 1080p WEB AC3 H264-DJTMoc Ti děkuji.Moc Ti děkuji.
Ano, ale chybí anglické titulky k překladu.
Ivalo.S05E01.FiNNiSH.1080p.WEB.H264-TOOSA


 


Zavřít reklamu