Ultimate Spider-Man S03E22 (2012)

Ultimate Spider-Man S03E22 Další název

Ultimate Spider-Man 3/22 Pomsta Arnima Zoly 3/22

Uložil
bez fotografie
jh666 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.6.2016 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 134 Naposledy: 11.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 135 685 734 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro WEB-DL.x264.AAC.mp4 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Arnim Zola zajal Tri-Carrier SHIELDu a Spider-Man, Agents Venom, Rhino a Cloak jsou posledními hrdiny, kteří ho mohou zastavit.
Bavte se.

Poznámka k číslování. Ve třetí sérii je zmatek v číslování, jelikož byly tři epizody vypuštěny dříve, než by se měly chronologicky odehrávat. Tuto epizodu tak můžete najít jako 3x20, 3x21 nebo i 3x22. Číslování jsem převzal z addic7ted. Chronologický přehled najdete na serialzone.

Jelikož v týdnu začínají nové díly, Turnaj šampionů přeložím patrně, až po prvním novém dílu.
IMDB.com

Titulky Ultimate Spider-Man S03E22 ke stažení

Ultimate Spider-Man S03E22
135 685 734 B
Stáhnout v ZIP Ultimate Spider-Man S03E22
Seznam ostatních dílů TV seriálu Ultimate Spider-Man (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Ultimate Spider-Man S03E22

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ultimate Spider-Man S03E22

6.7.2016 10:11 indy5217 Prémiový uživatel odpovědět
Díky :-)
12.6.2016 18:35 lidomrd odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky :-))

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.Díky