Un Village Francais S03E09 (2009)

Un Village Francais S03E09 Další název

Quel est votre nom ? 3/9

Uložil
channina Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.5.2020 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 21 Naposledy: 17.11.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 532 121 415 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Držáci si mohou užít další díl :-)
IMDB.com

Titulky Un Village Francais S03E09 ke stažení

Un Village Francais S03E09 (CD 1) 532 121 415 B
Stáhnout v ZIP Un Village Francais S03E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu Un Village Francais (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Un Village Francais S03E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Un Village Francais S03E09

uploader16.10.2020 20:26 channina odpovědět

reakce na 1369390


No, mám v úmyslu se tam dostat. Tímhle tempem tak za 5 let :-D
16.10.2020 12:59 beco1234 odpovědět
bez fotografie
inak, vsetky prsty hore za tvoje preklady, dakujem...
16.10.2020 12:58 beco1234 odpovědět
bez fotografie
velka vdaka za doterajsiu zasluzilu fusku s prekladom pre nas, jazykovych analfabetov,
ale este vacsiu vdaku by sme ti vyslovili, keby si preklozila aj V.-VII diel serie, ktora je uzasna...
21.5.2020 11:58 kvakkv odpovědět
Díky :-)
21.5.2020 8:36 almerie odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji,těšila jsem se.Jeden z nejlepších seriálů.
21.5.2020 6:48 Stik odpovědět
Děkuji
21.5.2020 4:52 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Poděkování a pozdravy. Kdo si počká, ten se dočká. Nedávno jsem viděl dokumentární záběry z osvobozování Francie a podrobnou historii vylodění spojenců. Také náhodou jsem se dostal k historickým dokumentům o maquistech. Vše se to spojuje a tenhle díl beru jako další dárek k výročí konce války. Hlas za něj i všechny díly předchozí.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahoj, diky tobe Vidro i Zanderovi za reakce a vysvetleni :)
I já se těším, díky !
Ne, že bych byl bůh ví jak aktivní překladatel, ale když jsem se podílel na Z Nation, tak si pamatuj
moc se tesim, predem diky za preklad!

The.Alpinist.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-TEPES
Díky!!
na hbogo su aj CZ titulky aj dabing. Tak len počkať kým to niekto ripne :)
Nebudu překládat.Za tyhle titulky předem díky.pustis se do 2 serie?
Tady nejde o hodnocení, ale o nostalgii. Komu se líbil 1. a 2. díl ( dvojka, už tak moc ne, aspoň pr
Na IMDB film hodnotilo přes 10000 lidí a víc jak 3000 dalo hodnocení 1,0. Takže 24 lidí co tady přek
nahodil jsem přečas E04 na AMZN verzi
Day.of.the.Dead.S01E04.Forest.of.the.Damned.1080p.AMZN.WEB-DL
Neskutečná rychlost, jdu si vychutnat 4. díl.. Děkuji !!!
Anglické titulky pro díl S01e01Supeer, díkez :)
1) životopisný film ze sportovního prostředí, navíc tenisového. to není úplně velké lákadlo svým tém
:-) viděl jsi počet řádků?
Díky za radu, měl bys zájem zase něco po delší době přeložit?
Subtitles Fr The Night Fighters 1960 nebo na fialovým smetišti vytáhnout EN z MKV.
A zrovna teda ještě k tématu zadám poptávku: kdyby se nějaký začátečník překladatel chtěl ke mně při
Ahoj, překládání titulků se věnuji déle než 10 let a něco za tuto dobu již pamatuji... Překládání se
trailer me trochu vydesil, ale to je do znacny miry dano tim, ze prvni dva filmy jsou pro me srdecni
Myslím si, že tuhle blbost bude chtít vidět víc lidí, než si myslíš. Hodnocení CSFD je zde, podle mé
C je správně:-)
Nepletu-li se, tak tuto větu "NAČO sa prekladá blbosť" tu nevidím poprvé.
Kdyby k tomu tak byly titulky.Že jo…B!A?
jsem zde už od roku 2008 a mohu jen s úctou poděkovat všem překladatelům, ktěří nám dělají radost, p
Vox populi, vox Dei


 


Zavřít reklamu