Unbreakable Kimmy Schmidt S03E12 (2015)

Unbreakable Kimmy Schmidt S03E12 Další název

  3/12

Uložil
sidi07 Hodnocení uloženo: 26.3.2018 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 34 Naposledy: 18.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 285 819 120 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Unbreakable.Kimmy.Schmidt.S03E12.WEBRip.x264-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Unbreakable Kimmy Schmidt S03E12 ke stažení

Unbreakable Kimmy Schmidt S03E12 (CD 1) 285 819 120 B
Stáhnout v jednom archivu Unbreakable Kimmy Schmidt S03E12
Ostatní díly TV seriálu Unbreakable Kimmy Schmidt (sezóna 3)
Doporučené titulky pro vás

Historie Unbreakable Kimmy Schmidt S03E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Unbreakable Kimmy Schmidt S03E12

26.3.2018 20:13 Hopero odpovědět
bez fotografie
Díky.
26.3.2018 13:58 hXXIII Prémiový uživatel odpovědět
Díky, díky .)
26.3.2018 11:47 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dekuji
Díky. Super. Chcel som ti navrhnúť ešte film Kojot ( https://www.csfd.cz/film/494138-kojot/galerie/?
Prosím o překladKde to vázne?! Problém?:D
prosím pusťte se do toho někdo, děkuji :-)
Blížíme se do finále…Ať se dílo daří a díky za překlad.
uprimne? nic
KevSpa - neni to pre mna tak strasne ani inym sposobom dolezite.
Titulky už sú na premium serveri https://beta.titulky.com/?action=detail&id=0000301246
Překlad bude, ale nemůžu napsat kde a od koho, protože posledně byl můj komentář osvětlující situaci
pusti sa do toho niekto?
Ok v pohodě. stejně jsem chtěl poděkovat. :-)
sezóna 20 neexistuje ?!
Prosím o díly S06E20-E23. Překládá někdo? Už jsou na netu přes měsíc.
velmi vtipná fikce, jak se vypořádat s terorizmem
Našel by se někdo, kdo by se ujal překladu?
Dobrá, děkujiBezva, na tohle jsem dost zvědavý. Díky.
V klidu - ještě jsem ani nezačal. Teprve jsem si to sosnul a nachystal na zítra. Dá-li pánBůh a bude
Ber to tak, že pokud by měl někdo z překladatelů zájem ten film přeložit, tak sem napíše a zeptá se,
Moc děkuji za překlad. Je to super film!!! Díky díky!!! :-)
A proč si nestáhneš jinej film? Je jich plnej net a vy se můžete vždycky zvencnout, když něco není o
Ano cist umim,ale zrejme slečna nemá cas na preklad,jak pise okolnosti ci starosti ji dostavaji do p
Hele - tys nemáš pod komentářem to zatržítko, kde se píše "Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzýva
Taky doufám v pokračování překladu, i když by to mělo trvat, prosím.
Ty titulky od Guru jsou hrozné
Ahoj,nechces titulky přenechat jinému prekladateli?,když mas ty okolnosti...třeba nebude cas i na de
Google, do vyhledávače si hoď cobra.kai.s01e0X.proper.720p.web.h264-convoy, místo X doplň epizodu a
moc bych poprosil o pokračování v překladu...díky předem
Na OS se objevily použitelné anglické titulky - zkusím na to mrknout...
Hádam ich budeš mať do zajtra hotové, aby nebol "problém". Veď... "ozaj uz prvy rip bol s ceskeho ki