Under the Dome S01E01 (2013)

Under the Dome S01E01 Další název

Pilot 1/1

Uložil
phoebess Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.6.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 620 Naposledy: 10.5.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 355 759 074 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Máme tu pro vás titulky k prvnímu dílu tohohle dlouho očekávaného seriálu. Přeložily jsme je pro vás s channinou a Trifi.

Užijte si díl! A nezapomeňte, kupole už vás klidně může obklopovat taky, tak bacha na frňáčky! ;-)

Přečasy na jiné verze si zajistíme sami.
IMDB.com

Titulky Under the Dome S01E01 ke stažení

Under the Dome S01E01
355 759 074 B
Stáhnout v ZIP Under the Dome S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Under the Dome (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 26.6.2013 10:10, historii můžete zobrazit

Historie Under the Dome S01E01

26.6.2013 (CD1) phoebess Opraveni "Vévoda" a "Zrzek"
26.6.2013 (CD1) phoebess Původní verze

RECENZE Under the Dome S01E01

13.11.2013 12:46 Robas odpovědět

reakce na 684352


beru zpet, na HP uz jsou pripraveny ke schválení..
13.11.2013 12:43 Robas odpovědět
Nevíte, jestli sedí nějaká verze na Blu-Ray release?
24.9.2013 17:32 Sodom 88 odpovědět
bez fotografie
Díky!
27.7.2013 22:31 anakyn33 odpovědět
DIKY
9.7.2013 20:29 hajek.lukas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
2.7.2013 0:11 merbul odpovědět
bez fotografie
supr, díky
1.7.2013 22:27 Sorcerer odpovědět
bez fotografie

reakce na 640277


OK..jen, že na serialzone je poslední aktualizace titulku 16.6.
1.7.2013 22:13 weunka2101 odpovědět

reakce na 640272


nevykašlala, jenom teď nemá čas... navíc to pod tyhle titulky vůbec nepatří.
1.7.2013 22:06 Sorcerer odpovědět
bez fotografie
phoebess se asi na Graceland vykašlala !!
29.6.2013 13:12 Sorcerer odpovědět
bez fotografie
Ahoj mohu se zeptat kdy budou ty titulky na Graceland phoebess ?
28.6.2013 15:29 Sorcerer odpovědět
bez fotografie

reakce na 638436


Budou aspoň ty titulky do konce měsíce ??
uploader28.6.2013 1:04 phoebess odpovědět

reakce na 638992


Budou, vždyť to dobře víš, ty provokatérko :-)
28.6.2013 0:31 khaleesi odpovědět
bez fotografie

reakce na 638436


A můžu se zeptat, kdy budou titulky ke zbývajícím loňským dílům Awkward? Díky :P
28.6.2013 0:29 khaleesi odpovědět
bez fotografie

reakce na 638425


Ehm ehm :-D
27.6.2013 23:29 NewScream odpovědět

reakce na 638949


Mě se Vévoda také líbí. V češtině to je dobrá přezdívka. A zvlášť když je to podle knihy tím spíš.
27.6.2013 21:53 vidra odpovědět

reakce na 638939


Mně se Vévoda nelíbí, zní to divně a v češtině je to blbá přezdívka.
27.6.2013 21:32 KevSpa odpovědět

reakce na 638846


Takže podle tebe mají překladatelé ignorovat český překlad knihy?
27.6.2013 20:59 SanjiII odpovědět
Ďákujém ;-).
27.6.2013 17:41 vidra odpovědět

reakce na 638544


Mně se Vévoda nelíbí, zní to divně a v češtině je to blbá přezdívka.
27.6.2013 13:43 pjk odpovědět
bez fotografie

reakce na 638555


To nemá chybu.
26.6.2013 20:57 Nevada_noir odpovědět

reakce na 638612


Tipla bych, že stejný jako u knížky - Pod kupolí.
26.6.2013 20:23 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
lidi jaký si myslíte, že bude český název pro tento seriál?díky
26.6.2013 19:02 channina odpovědět

reakce na 638544


v opravené verzi už to je :-)
26.6.2013 18:39 pjk odpovědět
bez fotografie
Pervektní. Moc děkuji. Jen malá poznámka: šerif se nejmenuje Duke, je to jeho přezdívka. Prostě mu všichni známí říkají Vévodo. Myslím, že by se to mělo v českých titulcích překládat.
26.6.2013 14:30 kacule007 odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky :o)
uploader26.6.2013 11:08 phoebess odpovědět

reakce na 638427


Do zítra večer, druhý díl hned brzy na to. Díky za trpělovost.
26.6.2013 10:28 Sorcerer odpovědět
bez fotografie

reakce na 638425


Ahoj, můžu se zeptat kdy budou titulky na první díl seriálu Graceland ? Díky
uploader26.6.2013 10:03 phoebess odpovědět

reakce na 638422


Mnojo, weu... taky se nestačím divit, ale nesmíme to zakřiknout, sakra! :-D

A všem ostatním: Děkujeme za díky a pochvaly! ;-)
26.6.2013 9:55 weunka2101 odpovědět
ty seš přes léto nějaká pracovitá :-D jinak díky, holky :-)
26.6.2013 8:01 vojtakv odpovědět
Díky holky :-D
26.6.2013 7:01 hlawoun odpovědět
Jako vždy, super. Když si člověk počká a ví kam (ke komu) sáhnout, nemusí se obávat nepříjemných překvapení. Díky moc, dámy!
26.6.2013 6:39 Alacham odpovědět
bez fotografie
Díky! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Film je natočený vo veľmi ojedinelom "ultra-širokom" pomere strán 3.56:1 (alebo 32:9). Animal.Totem.
Kino verze, Backrooms s podtitulem Everything Must Go Edition měla premiéru v kinech ve Spojených st
Tuner.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.GG - YTS.BZ]
Už jde o rozšířené verze, nebo zatim původní kino verze?
1997 Poison Ivy III The New Seduction BDRip x264 DTS-HD MA
Dakujem!VOD 27.7. s titulky
Sunset.Strip.Killers.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Backrooms.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-BYNDR [11,9 GB]
Backrooms.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-BYNDR [11,9 GB]
Vopred veľká vďaka.
Backrooms.2026.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-RDNYB [9,76 GB]
Backrooms.2026.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-RDNYB [9,76 GB]
Backrooms.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR [7,38 GB]
Backrooms.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR [7,38 GB]
Tohle vypadá dobře, taky bych byl rád za titulky.
Novinka se Samarou Weaving, prosím o překlad.
Díky moc, na tohle se hodně těším.
Díky za info, v překladu normálně pokračuji. Zapomněl jsem na komentáře hned reagovat a údaje u zápi
Asi proto, že k tomu jsou titulky přímo od NETFLIXu.
je smutný, že po dvou letech to nikdo nepřeložil, na webshare je dokument dostupný, bohužel bez titu
Le.Crime.du.3e.etage.AKA.Bazaar.Murder.in.the.Building.2026.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5 [5,36 GB] Le.
Blue.Film.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264 [5,2 GB]
Le.Crime.du.3e.etage.AKA.Bazaar.Murder.in.the.Building.2026.FRENCH.2160p.WEB.H265-SEiGHT [9,0 GB] Na
Hádam sa k prekladu vrátiš...díky!
CAMP.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-cinepth
Dobrý den, děkuji. 😁
Díky moc. Po Obsession se na toto také dost zvědavý.
Díky