Under the Dome S01E06 (2013)

Under the Dome S01E06 Další název

The Endless Thirst 1/6

Uložil
kolcak Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.11.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 239 Naposledy: 28.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 417 350 841 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Under.the.Dome.S01E06.BDRip.X264-DEMAND Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Upravené časovanie na BDRip (Under.the.Dome.S01.BDRip.X264-DEMAND)
Preklad: Trifi, phoebess & channina
www.edna.cz/under-the-dome
. . : : CWZONE.CZ : : . .
IMDB.com

Titulky Under the Dome S01E06 ke stažení

Under the Dome S01E06
417 350 841 B
Stáhnout v ZIP Under the Dome S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Under the Dome (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Under the Dome S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Under the Dome S01E06

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Arco (2026) 1080p AMZN WEB-DL H.264 English DDP 5.1 MSubs - GTM
Náväzný film legendárneho seriálu. Ďakujem.
Krásne zábery hôr. Ďakujem.Moc Ti děkuji.Moc Ti děkuji.Výkvet ľudstva. Crazy. Díky.Díky moc za překlad, posílám hlas.
Také prosím o titulky k Chapter Two. Jednička nebyla špatná...
Ak mozem poprosit na verziu One Mile Chapter One 2026 2160p AMZN WEB-DL DDP5 1 HDR H 265-BYNDR. Daku
díky moc
zatím neoznámeno, film by mohl dorazit na Prime Video koncem března
Na kdy vypadá vod?
vidím, že máš problém s chápáním psaného textu. ano, myslím vážně, že pro většinu lidí je bordel pro
Dost jste mě překvapili. Nemluvím o AI ani o překladači. Mluvím o „bordelu pro neslyšící“, který je
EN titulky
EN subs S01 (Lord.of.the.Flies.S01.HLG.2160p.WEB.h265-EDITH)
To je dobré vědět :)+++vďaka ;-)Super, už se těším a děkuju předem :-)Nemáš zač :-)
Díky i za druhej díl a ne že se tady pozabíjíte :D
s praskáním žilek běž do prdýlky (tam, odkud vylezly tebou nahrané titulky) ;) prostě jsem jen řekl,
Přesně tak. Ano mám SDH, jelikož ten, kdo překlad požadoval neposlal jiné EN subs. Tudíž jediné, co
když pominu, že máš v titulcích bordel pro neslyšící, který je pro většinu rušivý, máš blbě přeložen
Zde - https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000421387
Chápu a nesouhlasím. Nepřekládám pomocí google translate, ale překládám s aplikací, která pracuje ja
určitě je dobře, když lidé to prznění titulků hned přiznají. názor "lepší něco než nic" je validní a
Translator sem nedavaj