Under the Dome S02E08 (2013)

Under the Dome S02E08 Další název

Awakening 2/8

Uložil
Trifiniti Hodnocení uloženo: 23.8.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 039 Naposledy: 6.7.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 306 774 016 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro LOL & 720p-DIMENSION, AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
S Phoebess a Channinou jsme pro vás přeložily další díl dokumentární série o životě zpod kupole. Dobře se bavte. :-)

Přečasy na jiné verze si zajistíme sami.
IMDB.com

Titulky Under the Dome S02E08 ke stažení

Under the Dome S02E08 (CD 1) 306 774 016 B
Stáhnout v jednom archivu Under the Dome S02E08
Ostatní díly TV seriálu Under the Dome (sezóna 2)

Historie Under the Dome S02E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Under the Dome S02E08

27.10.2014 22:55 wolfraider odpovědět
bez fotografie
Děkuji ;-)
25.8.2014 18:52 Kamulla12 odpovědět
děkuji :-)
25.8.2014 17:58 SanjiII odpovědět
Vďaka! :-)
24.8.2014 20:22 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
23.8.2014 20:42 netak2 odpovědět
bez fotografie
díky moc
23.8.2014 14:15 Geobba odpovědět

reakce na 774307


Taky prosím! :-)
23.8.2014 12:43 kloboucky odpovědět
bez fotografie
Mohu poprosit o pře-čas na Web-Dl Děkuji moc za vaší práci
23.8.2014 9:57 romanoff1 odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Foxtrot.2017.720p.HDTV.x264-SweetStar.EURiMaGE
vážím si tvé práce, díky !!děkuju ti !! :-)na Santa Jaws zatial nie su anglicke titulky
hmmm, Frenzy, tohle mi uniklo, ale nikdy neříkej nikdy :D
...i když jako další v pořadí už mám přip
přesně tak, jako dlouholetý fanoušek produkce studia Asylum a spol. cítím povinnost jejich hodnotné
je zcela normální, že někteří lidé některé věci nedokážou pochopit. stačí se zeptat. tento film vyše
A bohužel jsem žádny button na delete postu nenašel. Tak delete pls.
to už jsou zase vycházky?
Kks. A veď som mu napísal, nech mi napíše že nemám spamovať a že som mal otázku dať inam. Či je slov
To bude asi tím, že to tady neřídí nikdo :)
Každý si překládá, co má rád, což se nemusí samozřejmě
Tak proč to nepřeložíš? Huh?
jako co ja fakt nechapu...ze tady píčoviny neznamy.nejspodnejsi kategorie jsou prelozeny do par hodi
taky prosím o bd, děkuji předem
jejda díky- tyhle zubožravý jednohubky mám rád, i když jsem nemyslel, že na tohle budou vůbec titulk
Keď už to mám rozrobené, tak to skúsim dokončiť, aj keď by to chcelo potom ešte kontrolu od niekoho,
Moc se těším, díky moc :)
Prosím o pokračování. Seriál je to dobrý :)
Si vyberáš tuším samé vysokohodnotené chuťovky :)))
no tak jdeme na to :)Dík, záslužná činnosť.
Skús pre tvorbu ass (vylepšené ssa) použiť aegisub.
Stručnejšie články písané primárne pre Arch, al
Táhne se to, je to šíleně ukecaný, ale makám na tom!
ja driv pouzival AVIAddXSubs, ale to bylo na avi. kazdopadne je mozny, ze z toho programu jdou ziska
Díval jsem se i na tohle, akorát tam nejde nastavit neprůhledné pozadí, že? Potřeboval bych překrýt
Tak jsem to zkoušel a s EasySup jsem se nedorozuměl (resp. všechny SUP formáty, co jsem z toho vyexp
no co je s titulkami? Uz je cela seria vonku a stale nic?
díky :-)
Leave.No.Trace.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Eighth.Grade.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT