Underground S01E01 (2016)

Underground S01E01 Další název

  1/1

Uložil
barbis_dc Hodnocení uloženo: 30.5.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 177 Naposledy: 17.8.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 573 442 534 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Underground.S01E01.HDTV.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí na verzi S01E01.HDTV.x264-FLEET.

Přečasy nedělám a nepřeji si, aby je na mé titulky bez mého výslovného souhlasu kdokoliv dělal. Děkuju za pochopení.
IMDB.com

Titulky Underground S01E01 ke stažení

Underground S01E01 (CD 1) 573 442 534 B
Stáhnout v jednom archivu Underground S01E01
Ostatní díly TV seriálu Underground (sezóna 1)

Historie Underground S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Underground S01E01

12.3.2017 13:59 Aziatix Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji
5.6.2016 9:37 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
uploader1.6.2016 14:18 barbis_dc odpovědět

reakce na 975091


Urcite budu, akorat mam jeste dalsi serial, a navic jsem nastoupila do nove prace, takze to pujde pomaleji. Kazdopadne to nehodlam zazdit, neboj :-)
31.5.2016 18:28 romansa72 odpovědět
bez fotografie
vďaka, dúfam že budeš pokračovať
31.5.2016 13:40 minyop odpovědět
bez fotografie
dakujem
30.5.2016 18:13 bohus62 odpovědět
bez fotografie
díííky
30.5.2016 5:50 For-ever odpovědět
bez fotografie
vdaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Též bych prosil už je další díl a já to bez titulků nezvládám :( Díky.
Keď sme ako sopliaci hrávali futbal, vedľa hriska býval jeden "dobrosrdečný" pánko. Občas sme mu pre
... ale asi by som použil bastard, fľandra, panchart.
... ešte ma napadlo zasran.
Jedná sa o hanlivé (posmešné) oslovenia. Ja by som skúsil niečo ako:
buck - bulo, drbo
wench - šte
Škoda, že se ještě nenašel nikdo, kdo by to přeložil. I tento film by si určitě své diváky našel.
Mile.22.2018.720p.WEBRip.XviD.MP3-SHITBOX
Dík za podporu. Je to ozaj surový film, nevhodný pre slabé povahy.
Hlavne, že si už zdravý a resty, tie postupne vyrovnáš, my na titulky počkáme.
Držím palce, aby sa
Omlouvám se všem, byl jsem jednak nemocný, druhak se mi díky tomu nasbíralo obrovské množství restů
Btw, já všechno mám nastavené, aby se mi stáhlo na plochu, takže nic hledat v jiných složkách není p
Vrazit na tvrdo do filmu titulky není potřeba, stačí soubor s titulky pojmenovat stejně jako soubor
Proč ne, vždyt to je zdlouhavé - navíc s tím že někdo někdy hodí titulky jinAM, se holt musí počítat
na dobré sa čaká :) ked budú, budú.. dakujeme za tvoju robotu :)
Incredibles.2.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT Prosím prosím titulky DíK
Prosím na verzi The.Incredibles.2.2018.720p.WEB-DL.X264.AC3-EVO
2024 titulků (od explosiveskull na verzi HDRip.AC3.X264-CMRG) - to je legitimní slovní průjem!
Máš pravdu, že tvůj dotaz nikoho neuráží - v podstatě kdybys nenapsal tu omáčku kolem, tak stačil do
To se omlouvám, takhle jsem to určitě nemyslel. Je pravda že jednodušší je lepší, to však neznamená,
Prosím, mohl by někdo udělat ke čtvrté řadě titulky?
Je to nevděčný, ale co chceš. Všechno se zjednodušuje a všichni chtějí mít všechno pohodlně. Myslím,
90%, tak už se snad dnes dočkáme :)
Dovolil bych si ještě doporučit ke stáhnutí další mini - seriál s Davidem T. v hlavní roli. THE ESCA
Film byl svého času docela slavný, dík za práci na překladu.
Ruin.Me.2017.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTG.mkv 3.94 GB a další...
prosím přeložil by někdo ten
Prosím o překlad druhé série :-)díky... dobrá volba :-) těším se...
díky, že na tom stále děláš, vážím si tvé práce... jen hezky piánko... my, co se na titulky těšíme,
Diky
Obětoval by někdo svůj volný čas pro překlad tohoto filmu?