Underground S01E10 (2016)

Underground S01E10 Další název

  1/10

Uložil
barbis_dc Hodnocení uloženo: 6.7.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 104 Naposledy: 8.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 369 145 113 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Underground.S01E10.HDTV.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí na verzi HDTV.x264-FLEET.

Přečasy nedělám, děkuju za pochopení.
***
2. sérii překládat nebudu, o seriál jsem ztratila zájem a dál sledovat bohužel nebudu.
IMDB.com

Titulky Underground S01E10 ke stažení

Underground S01E10 (CD 1) 369 145 113 B
Stáhnout v jednom archivu Underground S01E10
Ostatní díly TV seriálu Underground (sezóna 1)
Doporučené titulky pro vás

Historie Underground S01E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Underground S01E10

uploader17.4.2017 12:52 barbis_dc odpovědět
2. sérii překládat nebudu, o seriál jsem ztratila zájem a dál sledovat bohužel nebudu.
uploader10.4.2017 16:34 barbis_dc odpovědět
Milí čekatelé na titulky. Vzhledem k tomu, ze mi byla zjištěna trombóza nohy, nemůžu z pochopitelných důvodů nějaký čas u PC sedět (notebook bohužel nevlastním). Až budu moct u překládání alespoň chvilku sedět, určitě s překladem začnu. Děkuji za pochopení.
15.3.2017 20:21 leganza3 odpovědět
bez fotografie
Ahoj,už je vonku 1.časť 2.série...Budeš prekladať?
15.3.2017 15:31 Cortan odpovědět
bude i druhá serie? dik
13.3.2017 1:19 Aziatix Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji mnohokrát za kompletní překlad :-) Každý díl doslova hltám :-)
Těším se na další :-)
17.7.2016 17:59 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
6.7.2016 6:28 For-ever odpovědět
bez fotografie
vdaka za celu seriu,tesim sa na druhu

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak sorry. Nepozrel som si čas odhadu...Už je mám z premium, díky moc!
http://fastshare.cz/8658488/foumovies.grandview.usa.1984.720p.mkv#.W0uQXXfai2c
Velké díky za překlad.At to jde od rukyDocela záhul! Vďaka! :-)
Teď budu dělat korekce, kolem deváté to budu nahrávat ... ;-)
Ahoj, mohl bys hodit ten druhý díl ke schválení? Celkem bych se na něj rád dnes čumnul, díky :)
Mňouknul jsem se na to a je to plné anglofrankočeských překladatelských oříšků. Jeden mě dokonce pře
Díky moc JethroSuper!Veľká vďaka!Každý trochu bystřejší jedinec.
Super.Troopers.2.2018.720p.BluRay.x264-[YTS.AM]
Nazdar, prosím o překlad na:
The.Noahs.Ark.Principle.1984.DVDRip.DiVX-OneEyedWilly.avi
Díky.
Kdo by to byl podle obrázku u nicku do tebe řekl. ;-)
parada, som rad ze taketo filmy sa prekladaju do cztit zaroven dakujem za tvoj cas ...
Budou zřejmě mé poslední zdejší titulky.´Tak snad se budou aspoň trochu líbit, protože jsou do značn
Ovšem jako bys to někdy dodržoval, že ano. Pořád to nahráváš, takže se tu neodvolávej na větu, ktero
pokud by si je zasloužil tenhle, pak bez debat i ostatních tisíc filmů v požadavcích
Pěkně prosím, pokud by se toho někdo ujmul, mně osobně by stačily titulky od sedmé řady :) Bojím se,
Ahojte proísm o překlad Shock.and.Awe.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO .Díky předem
díkyDakujeme :)
zrušte to, slovák to stejně nezpracuje... Třeba to přeloží nejaký ochotný český překladatel.
děkuji
Dobrý den, opět prosím o to, aby se někdo ujal titulků u tohoto skvělého seriálu. Překladatelka, kte
předem díky
To je naprosto běžná délka u většiny seriálů, která se při správném krácení/slučování řádků při časo
Tak to asi nepůjde, když jsem žena.
The.Devils.Doorway.2018.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG.mkv
nechtěl by tehnle film někdo přeloži