United States of Tara S01E01 (2008)

United States of Tara S01E01 Další název

United States of Tara 1x01 1/1

Uložil
BugHer0 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.1.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 897 Naposledy: 17.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 244 803 584 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro United.States.of.Tara.S01E01.HDTV.XviD-aAF Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: BugHer0 a Pizzaguy

Pustili jsme se do překladu tohoto nového seriálu z dílny Stevena Spielberga, ve kterém v hlavní roli exceluje Toni Collette a o děj se stará držitelka Oscara za scénář k filmu Juno - Diablo Cody.

V překladu budeme pokračovat dále a pokud budou pravidelně vycházet anglické titulky, můžete se těšit i na fanouškovský web.
IMDB.com

Titulky United States of Tara S01E01 ke stažení

United States of Tara S01E01
244 803 584 B
Stáhnout v ZIP United States of Tara S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu United States of Tara (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie United States of Tara S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE United States of Tara S01E01

23.3.2023 23:09 Lezram odpovědět
bez fotografie
Ahoj chcel by som ta poprosiť o kompletizovanie tituliek prvej serie chýbaju tu od 4 - 11. Ďakujem. Čavky.
21.3.2011 10:59 ILSoN odpovědět
Právě seriál začínám sledovat a myslím, že u něj vydržím:-) Mockrát děkuju za titulky!
3.3.2009 12:41 superbob1973 odpovědět
bez fotografie
Vďaka!:o)
6.2.2009 12:19 ferina1 odpovědět
diky,je to sranda!
30.1.2009 18:44 LIAN odpovědět
bez fotografie
Veľké díky prekladateľom!
uploader29.1.2009 23:24 BugHer0 odpovědět
Mně se taky první díl líbil, ale co jsem koukal na Lapiduch, tak nás není moc. Spíš píšou lidi, že je to nic moc nebo nuda...
29.1.2009 18:35 fullrose16 odpovědět
Díky. První díl bezva, těším se na další titulky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,superMám to v plánu, brzy se do toho pustím.prosim o titulky, vdaka