Until I Kill You S01E04 (2024)

Until I Kill You S01E04 Další název

Justice 1/4

Uložil
zuzana.mrak Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.3.2025 rok: 2024
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 203 Naposledy: 18.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Until I Kill You 2024 S01E04 JUSTICE 720p WEB-DL HEVC x265 BONE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užijte si závěr seriálu.

Překlad: zuzana.mrak

www.neXtWeek.cz

Nenahrávejte naše titulky na jiné weby.
Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.
IMDB.com

Titulky Until I Kill You S01E04 ke stažení

Until I Kill You S01E04
Stáhnout v ZIP Until I Kill You S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Until I Kill You (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 21.3.2025 8:20, historii můžete zobrazit

Historie Until I Kill You S01E04

21.3.2025 (CD1) zuzana.mrak finál verze, opravené překlepy
18.3.2025 (CD1) zuzana.mrak Původní verze

RECENZE Until I Kill You S01E04

5.4.2025 5:45 madeira Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky za celou serii
23.3.2025 10:54 heron odpovědět
bez fotografie
Díky moc za celou sérii!!!
uploader21.3.2025 8:16 zuzana.mrak odpovědět

reakce na 1630699


Děkuji za díky, o dokumentu zatím nevím, podívám se. Teď se chystám na "The Girl from Plainville". Také podle skutečného případu, hlavní role Elle Fanning.
20.3.2025 19:26 mazuz Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
19.3.2025 14:50 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
19.3.2025 5:09 Daiker Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji za překlad celé série
19.3.2025 4:27 marimat Prémiový uživatel odpovědět
Díky za celou sérii.:-)
18.3.2025 23:00 edylux113 odpovědět
bez fotografie
Zdravím.Děkuji Ti za Tvou práci i Tvůj čas.
18.3.2025 18:38 Lucova odpovědět
bez fotografie
Děkuji za překlad celého seriálu.
18.3.2025 17:50 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
18.3.2025 16:53 nathandrake899 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc, za překlad celého seroše:-)
18.3.2025 16:18 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
18.3.2025 16:14 pavelbar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
18.3.2025 16:02 magdalya Prémiový uživatel odpovědět
Díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zkusíme,Frantíci umí překvapit!
wow ide ti to od ruky :) držím palce a vopred ďakujem za preklad :)
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.