V S02E10 (2009)

V S02E10 Další název

  2/10

Uložil
Araziel Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.3.2011 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 419 Naposledy: 22.1.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 878 544 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro V.2009.S02E10.PROPER.HDTV.XviD-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: Araziel

www.edna.cz/v

Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky V S02E10 ke stažení

V S02E10
366 878 544 B
Stáhnout v ZIP V S02E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu V (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 17.3.2011 4:38, historii můžete zobrazit

Historie V S02E10

17.3.2011 (CD1) Araziel  
16.3.2011 (CD1) Araziel Původní verze

RECENZE V S02E10

11.4.2011 17:52 milay odpovědět
bez fotografie
720 a vyssie sa stahuju iba dobre veci ..Vckom abc zaplatala dieru po FF, ktore US divak nezvladal.. a my nim tiez platame cakanie ..prevazne na fox :-) takze nie je nutnost mat Vcko v normalnej kvalite, ked je to len priemerny zahanac nudy.
..za titulky dakujem ..
19.3.2011 21:27 Clear odpovědět
stargatee: Primárně se podlě mě asi nedělají rovnou titulky na 720p, protože první vychází anglické titulky na HD verzi.
19.3.2011 19:23 NewScream odpovědět
stargate: viz příloha.
XviD (350 MB) verze: 9800 seedů
720p (1.09 GB) verze: 1800 seedů
Co máš v ruce ty pro tvé tvrzení? :o)

příloha v210.JPG
19.3.2011 17:33 dzuro odpovědět
bez fotografie
dik ;-)
19.3.2011 14:42 vidra odpovědět
stargatee: protože nemáš pravdu.
19.3.2011 14:37 stargatee odpovědět
bez fotografie
nevím proč se už nedělá rovnou titulky na 720p. Stejnak v dnešní době se stahuje jen 720p
17.3.2011 22:46 jokot odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
17.3.2011 20:27 warham odpovědět
bez fotografie
Vďaka ;-)
17.3.2011 17:38 Martin297 odpovědět
jediné co sedí je to co si sem teď dal link, za což děkuju!
17.3.2011 16:55 K4rm4d0n odpovědět
Ovšemže seděj. Příště čti pořádně. Psal jsem, že "PŘEČAS JE NA EDNĚ".
17.3.2011 16:54 K4rm4d0n odpovědět
A stáhnul sis správnej přečas?

příloha 10 - Mother's Day [CTU].srt
17.3.2011 16:38 Martin297 odpovědět
titulky z edny.cz NESEDÍ na V.2009.s02e10.720p.hdtv.x264-ctu od 23minuty se rozchází víc a víc
17.3.2011 15:59 Ozark odpovědět
bez fotografie
badboy.majkl: díky moc ;-)
17.3.2011 15:06 K4rm4d0n odpovědět
Přečas už je dávno na edně.
17.3.2011 14:24 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie
zachvilku se pustím do přečasu ;-)
17.3.2011 12:58 Ozark odpovědět
bez fotografie
prosil bych o přečas. na verzi v.2009.s02e10.720p.hdtv.x264-ctu - díky :-)
17.3.2011 6:27 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?