Valkyrien S01E08 (2017)

Valkyrien S01E08 Další název

  1/8

Uložil
bez fotografie
J.e.t.h.r.o Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.10.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 188 Naposledy: 10.10.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 537 716 363 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Valkyrien.S01E08.720p.HDTV.x264 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Závěr.
Přečas na jinou verzi udělám sám.
Neukládat na jiné weby, prosím.
Celá serie uložena na našem největším ulož..išti.
Jak dlouho zůstane uložena,zda den, hodinu...ví Bůh.
IMDB.com

Titulky Valkyrien S01E08 ke stažení

Valkyrien S01E08
537 716 363 B
Stáhnout v ZIP Valkyrien S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Valkyrien (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Valkyrien S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Valkyrien S01E08

25.3.2020 22:11 Monty698 odpovědět
bez fotografie
Děkuji za celou sérii
24.6.2018 16:58 savro odpovědět
bez fotografie
Vdaka za celu seriu !!
7.2.2018 0:22 ALTARA odpovědět
bez fotografie
Díky za celou serii :-)
22.10.2017 14:44 Bystrouska Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc moc za celou sérii!
15.10.2017 15:54 Afragola odpovědět
díky za celou sérii :-)
14.10.2017 7:41 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Príjemné prekvapenie, veľká vďaka!
14.10.2017 1:51 Frenki Prémiový uživatel odpovědět
Díky za celou serii.:-)
13.10.2017 23:27 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
13.10.2017 21:12 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real