Van Helsing S01E01 (2016)

Van Helsing S01E01 Další název

Van Helsing S01E01 1/1

Uložil
aSla Hodnocení uloženo: 5.8.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 11 Celkem: 966 Naposledy: 17.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 237 805 496 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Van.Helsing.S01E01.HDTV.x264-W4F Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí na verzi Van.Helsing.S01E01.HDTV.x264-W4F, přeloženo z anglických titulků. Zároveň je to můj první překlad.
IMDB.com

Titulky Van Helsing S01E01 ke stažení

Van Helsing S01E01 (CD 1) 237 805 496 B
Stáhnout v jednom archivu Van Helsing S01E01
Ostatní díly TV seriálu Van Helsing (sezóna 1)

Historie Van Helsing S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Van Helsing S01E01

10.11.2017 20:24 Aziatix Prémiový uživatel odpovědět
DÍKY :-)
14.12.2016 18:11 Mayki odpovědět
bez fotografie
Prosím o přečas na Van.Helsing.S01E01.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG, děkuji...
7.10.2016 21:30 Toto-Loto01 odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
24.9.2016 21:28 casstelL odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
24.9.2016 21:14 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
uploader24.9.2016 16:49 aSla odpovědět

reakce na 1002336


Díky moc, podívám se na to :-)
24.9.2016 16:23 iaczek odpovědět
bez fotografie
diky za preklad parada na prvni kus nasel jsem tam asi dve chyby a trochu si pohral se zacatkem pokud chces muzes to pouzit .. chtel jsem ti je zaslat soukromě ale nikde tu nemáš žádný kontakt na sebe

příloha van.helsing.s01e01.720p.hdtv.x264-w4f.ass
12.8.2016 7:25 bobb197 odpovědět
bez fotografie
dik
7.8.2016 16:54 Aziatix Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji mnohokrát. A těším se na další překlad :-) :-)
7.8.2016 11:34 zaina odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
6.8.2016 17:38 webzrout odpovědět
Díky ;-)
6.8.2016 13:36 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
6.8.2016 12:49 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
6.8.2016 12:27 tomahluchonemec odpovědět
bez fotografie
Velke diky...
6.8.2016 11:12 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
6.8.2016 10:59 virgo83 odpovědět
Díky
6.8.2016 7:00 lexxlutor odpovědět
bez fotografie
thx
6.8.2016 2:02 mh2b odpovědět
bez fotografie
Velká Vďaka! Pokračuj, prosím.
6.8.2016 1:37 Hajas7 odpovědět
bez fotografie
díky
uploader5.8.2016 23:38 aSla odpovědět

reakce na 991085


uvidim :-D je s tim popravdě hromada práce. nečekal jsem, že se s tí budu dělat něco kolem čtyř hodin, ale nadruhou stranu mě to docela bavilo, takže to třeba v tom budu pokračovat.. každopádně díky, že se titulky líbí :-)
5.8.2016 22:20 For-ever odpovědět
bez fotografie
diky moc,tvoj prvy preklada a dufam ze nie posledny a das to cele,vopred vdaka :-D
5.8.2016 22:14 luky6364 odpovědět
bez fotografie
vďaka
5.8.2016 21:12 motorovapila666 odpovědět
bez fotografie
dakujem
5.8.2016 20:56 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
5.8.2016 20:54 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
5.8.2016 20:47 pppeeetttrrr odpovědět
bez fotografie
díky
5.8.2016 20:16 Bafinka odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
5.8.2016 20:02 Adrian Hates odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
5.8.2016 20:02 9skereno odpovědět
dík

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
na dobré sa čaká :) ked budú, budú.. dakujeme za tvoju robotu :)
Incredibles.2.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT Prosím prosím titulky DíK
Prosím na verzi The.Incredibles.2.2018.720p.WEB-DL.X264.AC3-EVO
2024 titulků (od explosiveskull na verzi HDRip.AC3.X264-CMRG) - to je legitimní slovní průjem!
To znamená, že to dotyčná nějakou dobu (tady konkrétně od 2.10.) neaktualizovala - překlad se potom
Máš pravdu, že tvůj dotaz nikoho neuráží - v podstatě kdybys nenapsal tu omáčku kolem, tak stačil do
To se omlouvám, takhle jsem to určitě nemyslel. Je pravda že jednodušší je lepší, to však neznamená,
Prosím, mohl by někdo udělat ke čtvrté řadě titulky?
Fertig? Je to tu nejake vybielene, nem viem, co to znamena...
Je to nevděčný, ale co chceš. Všechno se zjednodušuje a všichni chtějí mít všechno pohodlně. Myslím,
90%, tak už se snad dnes dočkáme :)
Dovolil bych si ještě doporučit ke stáhnutí další mini - seriál s Davidem T. v hlavní roli. THE ESCA
Film byl svého času docela slavný, dík za práci na překladu.
Ruin.Me.2017.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTG.mkv 3.94 GB a další...
prosím přeložil by někdo ten
Prosím o překlad druhé série :-)díky... dobrá volba :-) těším se...
díky, že na tom stále děláš, vážím si tvé práce... jen hezky piánko... my, co se na titulky těšíme,
Diky
Obětoval by někdo svůj volný čas pro překlad tohoto filmu?
Tohle mě vždycky strašně pobaví. Strávíme tvorbou titulků dlouhé hodiny a uživatel ani není schopen
Vyšli WEB-DL.dakujem...klud,na ostatne diely pockam...
Stahuj si titulky ručně, jako všichni ostatní. ;)
Vážně?
všichni tu píšou, že chtějí, aby už byla šestka a jak dobrou práci odvádí
všichni mu děkuje
jsou dva weby kde seženete všechny titulky stačí použít Google a zadat Lethal Weapon (2016) Czech su
velka vdaka za titulky
Viděla jsem dobře, že to zmizelo z rozpracovaných? To je ale škoda, moc jsem se těšila...
The.Super.2018.WEB-DL.x264-FGT
Diky za všechny titulky!!!! Už se nemůžžu dočkat dalších...super serial.
Děkuji za podporu.