Ventajas de viajar en tren (2019)

Ventajas de viajar en tren Další název

Advantages of Travelling by Train; Výhody cestovania vlakom

Uložil
desade
6
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.6.2020 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 835 Naposledy: 15.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 113 172 501 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Advantages.of.travelling.by.train.2019.spanish.1080p.bluray.h264.aac-vxt Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Cesta vlakom ubehne rýchlejšie, ak sa máte s kým porozprávať...

Preklad hlavne z eng tit., vlastné časovanie.

Titulky sedia tiež na:

Ventajas De Viajar En Tren [1080p][castellano]
Ventajas.de.viajar.en.tren.2019.spanish.internal.1080p.bluray.x264-encuentro
Advantages.of.travelling.by.train.2019.720p.bluray.x264.aac-[yts.mx]
Advantages.of.travelling.by.train.2019.spanish.brrip.xvid.mp3-vxt

Prípadné prečasy zabezpečím.

Pri manipulácii s titulkami prosím nemazať autorstvo.

Pozn. k filmu:

- Galapagar - štvť v Madride

- OLO - Odvoz a likvidácia odpadu

- Coprophagist - človek, ktorý k uspokojeniu svojich sexuálnych túžob požíva fekálie

- Psychosomatická paranoidná porucha - psychická porucha, keď niekto nevie od seba odlíšiť skutočné a imaginárne. Osoba je presvedčená, že má nejakú fyzickú poruchu, alebo zdravotný problém.

- Fortunate Islands - podľa gréckej mytológie "Ostrovy blaženosti a šťastia", kde žili smrteľníci, ktorým bohovia darovali nesmrteľnosť (občas sa tak označujú Kanárske ostrovy, Madeira,...).

Citlivejším povahám film neodporúčam.

Inak pekný zážitok.
IMDB.com

Trailer Ventajas de viajar en tren

Titulky Ventajas de viajar en tren ke stažení

Ventajas de viajar en tren
2 113 172 501 B
Stáhnout v ZIP Ventajas de viajar en tren

Historie Ventajas de viajar en tren

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ventajas de viajar en tren

1.2.2025 13:59 robkovac odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, sedia aj na 1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
uploader29.8.2020 22:58 desade Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1361358


Ak to chce dať niekto do cz, má volné pole.
29.8.2020 20:57 wushujan Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
co česká verze ? nikdo nic ?
24.8.2020 19:45 mitabrev odpovědět
bez fotografie
Ďakujem!
20.6.2020 20:10 billiblixa odpovědět
díky
12.6.2020 18:46 juzer67 odpovědět
Velka vdaka :-)
uploader8.6.2020 10:30 desade Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1348277


Vďaka, doplním.
8.6.2020 8:30 zahumak odpovědět

reakce na 1348212


za tu mas aj bodiky :-)
...a mozno si este dopln nazov po americky, akurat som doporucil tento filmik, isiel som dat link na titulky a nenaslo mi to.
uploader7.6.2020 20:26 desade Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1348181


No práve tá mi dala najviac zabrať. Ako keď prekladáš už raz voľne preložený preklad poézie. Nechcel som ju ale vynechať, aj keď väčšina iných prekladov ju nemala. Španielčinári prominou...
7.6.2020 17:38 zahumak odpovědět
dik, aj za prelozenu pesnicku.
3.6.2020 22:58 willyama Prémiový uživatel odpovědět
Díky!!
3.6.2020 10:58 stasojaso odpovědět
bez fotografie
ďakujem
2.6.2020 20:05 Eldinka odpovědět
bez fotografie
vdaka moc
2.6.2020 19:04 4ceratops odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
2.6.2020 10:31 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
2.6.2020 10:21 igelit odpovědět
bez fotografie
díky moc
2.6.2020 8:36 mozog Prémiový uživatel odpovědět
vdaka
2.6.2020 6:59 ratchetka Prémiový uživatel odpovědět
Děkujeme :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V podstate oficiálne potvrdenie od NASA, že ET sú okolo nás.
Inžinier v oblasti robotiky sa s rodinou presťahuje do Mexika a tajne testuje na prvý pohľad nerozoz
Ďakujem.Ano, cca 23.6.
Nejspíš do jde k odsunu, australani již datum o týden posunuli, a v USA nedošlo k potvrzení od prode
Máme už nějaký předběžný datum VOD? Díky moc.
thx, bude to robota...
Filmu sa v kinách vzhľadom k budgetu 750 000(!) dolárov darí neuveriteľne dobre. Box office hlási tr
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt