Ventajas de viajar en tren (2019)

Ventajas de viajar en tren Další název

Advantages of Travelling by Train; Výhody cestovania vlakom

Uložil
desade Hodnocení uloženo: 2.6.2020 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 17 Celkem: 365 Naposledy: 20.9.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 113 172 501 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Advantages.of.travelling.by.train.2019.spanish.1080p.bluray.h264.aac-vxt Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Cesta vlakom ubehne rýchlejšie, ak sa máte s kým porozprávať...

Preklad hlavne z eng tit., vlastné časovanie.

Titulky sedia tiež na:

Ventajas De Viajar En Tren [1080p][castellano]
Ventajas.de.viajar.en.tren.2019.spanish.internal.1080p.bluray.x264-encuentro
Advantages.of.travelling.by.train.2019.720p.bluray.x264.aac-[yts.mx]
Advantages.of.travelling.by.train.2019.spanish.brrip.xvid.mp3-vxt

Prípadné prečasy zabezpečím.

Pri manipulácii s titulkami prosím nemazať autorstvo.

Pozn. k filmu:

- Galapagar - štvť v Madride

- OLO - Odvoz a likvidácia odpadu

- Coprophagist - človek, ktorý k uspokojeniu svojich sexuálnych túžob požíva fekálie

- Psychosomatická paranoidná porucha - psychická porucha, keď niekto nevie od seba odlíšiť skutočné a imaginárne. Osoba je presvedčená, že má nejakú fyzickú poruchu, alebo zdravotný problém.

- Fortunate Islands - podľa gréckej mytológie "Ostrovy blaženosti a šťastia", kde žili smrteľníci, ktorým bohovia darovali nesmrteľnosť (občas sa tak označujú Kanárske ostrovy, Madeira,...).

Citlivejším povahám film neodporúčam.

Inak pekný zážitok.
IMDB.com

Trailer Ventajas de viajar en tren

Titulky Ventajas de viajar en tren ke stažení

Ventajas de viajar en tren (CD 1) 2 113 172 501 B
Stáhnout v jednom archivu Ventajas de viajar en tren

Historie Ventajas de viajar en tren

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ventajas de viajar en tren

uploader29.8.2020 22:58 desade Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1361358


Ak to chce dať niekto do cz, má volné pole.
29.8.2020 20:57 wushujan Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
co česká verze ? nikdo nic ?
24.8.2020 19:45 mitabrev odpovědět
bez fotografie
Ďakujem!
20.6.2020 20:10 billiblixa Prémiový uživatel odpovědět
díky
12.6.2020 18:46 juzer67 odpovědět
bez fotografie
Velka vdaka :-)
uploader8.6.2020 10:30 desade Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1348277


Vďaka, doplním.
8.6.2020 8:30 zahumak Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1348212


za tu mas aj bodiky :-)
...a mozno si este dopln nazov po americky, akurat som doporucil tento filmik, isiel som dat link na titulky a nenaslo mi to.
uploader7.6.2020 20:26 desade Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1348181


No práve tá mi dala najviac zabrať. Ako keď prekladáš už raz voľne preložený preklad poézie. Nechcel som ju ale vynechať, aj keď väčšina iných prekladov ju nemala. Španielčinári prominou...
7.6.2020 17:38 zahumak Prémiový uživatel odpovědět
dik, aj za prelozenu pesnicku.
3.6.2020 22:58 willyama odpovědět
Díky!!
3.6.2020 10:58 stasojaso odpovědět
bez fotografie
ďakujem
2.6.2020 20:05 Eldinka odpovědět
bez fotografie
vdaka moc
2.6.2020 19:04 4ceratops odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
2.6.2020 10:31 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
2.6.2020 10:21 igelit odpovědět
bez fotografie
díky moc
2.6.2020 8:36 mozog Prémiový uživatel odpovědět
vdaka
2.6.2020 6:59 ratchetka Prémiový uživatel odpovědět
Děkujeme :-)
2.6.2020 6:57 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji pěkně.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
a co mame delat, aby to priorita byla? Pokud bychom umeli anglicky tak, ze bychom to prelozili, pak
Důvod jsem se snažila vysvětlit. Ty série jsou víceméně samostatné, já se třeba začala dívat od páté
Ahoj. Našla by se prosím nějaká hodná duše ?:-)
Vypadá to zajímavě a člověk by i koukal,ale nemá asi moc smysl začít sledovat seriál až od IV.série,
Bude niekto prekladat 4 seriu ? za odpoved dakujem .
Je super,že v překladu seriálu pokračuješ!:)
Na mě se koukám sere :))
Kto vie? Možno nám janeyfl po dokončení série napíše z plážového lehátka z Maledív a poďakuje prispi
Ještě číslo mobilu prosím :)
:D číslo účtu sem dát můžu: 2684887093/0800
Moc si vážím vaší podpory a jsem ráda, že jsem se do p
Nahraj si jeTHXDíky
a vlastně koukám, že jsi tady už 7 let, tak to jsi donate tlačítko taky počítám zažil. schválně můžu
na této stránce jsem několik let. zažil jsem i dobu, kdy tady bylo donate tlačítko na PayPal, řada p
Zdravim,chcel by som pekne poprosit titulky k tomuto filmu,vopred dakujem Rasto
Naprosto souhlasím s Kimolim. Klidně ať jsem překladatelka hodí číslo účtu. Myslím ze i 20kc dobra!
Na jakou verzi to je prosim?
Já žádnou naivní předtsavu o lidech nemám. Nevím co to vytahuješ. Ikdyby to bylo pár korun, co by se
malinko naivní představa o lidech. kdo překladatele podpořit chce, ten si najde cestu. drtivá většin
Tenhle web je hrozně prehistorickej.
Klidně pošleme čísla účtů :D
Moc děkujeme za podporu ;)
Super práce. Škoda, že tady na tomhle webu není nějaký donate button pro překladatele. Myslím, že by
dúfam, že to nebude dlho trvať, držím palce.
Tak ich prelož a všetkým tým mudrosráčov vytri rite. :D A rovno z odposluchu. ;)
Opět pecka, mockrát děkuji.Skvělý tip, děkuji za ochotu překládat.Přeložil by to někdo?
Na ten druhý (německý) film jsem nenašel žádné (použitelné) titulky, které by se nemusely řádek po ř
Pokazil si nám to.