Vikings S01E09 (2013)

Vikings S01E09 Další název

  1/9

Uložil
kvakkv Hodnocení uloženo: 29.4.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 9 752 Naposledy: 17.7.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 294 665 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Vikings.S01E09.HDTV.x264-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: kvakkv
Korekce: DENERICK
_______________________________________________
www.neXtWeek.cz
IMDB.com

Titulky Vikings S01E09 ke stažení

Vikings S01E09 (CD 1) 294 665 000 B
Stáhnout v jednom archivu Vikings S01E09
Ostatní díly TV seriálu Vikings (sezóna 1)

Historie Vikings S01E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Vikings S01E09

22.4.2015 16:29 marsholla Prémiový uživatel odpovědět
Mockrát děkuji za celou sérii.
14.9.2014 16:09 acaila odpovědět
bez fotografie
Veliké díky kvakkv i DENERICK za celou sérii!!
7.8.2014 20:14 nevimjmeno2 odpovědět
bez fotografie
Díky za celou sérii :-)
17.7.2014 7:47 Wickey_Hmyz odpovědět
bez fotografie
sedí i na vikings.s01e09.720p.hdtv.x264-2hd
díky
5.4.2014 14:14 hlivojeda odpovědět
bez fotografie
Díky za celou první řadu, super.
26.12.2013 13:47 hajek.lukas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
7.12.2013 0:08 Nezst odpovědět
děkuju
3.12.2013 20:35 ondraang odpovědět
bez fotografie
I thank you
23.8.2013 22:48 Aranis odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
24.5.2013 10:44 panot odpovědět
Díky za celou sérii, titulky jsou perfektní.
23.5.2013 21:06 papuliak odpovědět
bez fotografie
ĎAkujem
22.5.2013 20:54 vilmagaladriel odpovědět
bez fotografie
diky moc
18.5.2013 18:24 dankobohus odpovědět
bez fotografie
Dik
15.5.2013 21:06 1grdecoca odpovědět
bez fotografie
Diky!
13.5.2013 20:38 CharlieSC odpovědět
Děkuji :-)
3.5.2013 21:18 Mirik1901 odpovědět
bez fotografie
DDDíky
30.4.2013 20:22 B-Boy1 odpovědět
bez fotografie

reakce na 620303


stačilo napísať že ano más pravdu je to posledný diel ...pokračujeme v októbri ;-)
30.4.2013 19:16 KenoL odpovědět

reakce na 620290


"http://www.history.com/shows/vikings"
30.4.2013 18:56 B-Boy1 odpovědět
bez fotografie
toto bol posledny diel prvej serie?? imdb.com tak pise... ale neviem co si mam mysliet
30.4.2013 18:36 tralala546 odpovědět
bez fotografie
dík
30.4.2013 17:05 bounas odpovědět
Díky
30.4.2013 11:31 kamin odpovědět
bez fotografie
super, dakujem!
30.4.2013 9:12 oprch odpovědět
bez fotografie
díky :-)
30.4.2013 7:56 anakyn33 odpovědět
Díky
29.4.2013 22:56 Ironsilence666 odpovědět
bez fotografie
dakujem velmi pekne za titulky :-)
29.4.2013 22:48 simple odpovědět
bez fotografie
dakujem
29.4.2013 21:31 cathal1712 odpovědět
bez fotografie
Moc ti děkuji, ať se ti vše daří!
29.4.2013 21:00 martinek8383 odpovědět
bez fotografie
děkuji
29.4.2013 20:44 boberto odpovědět
bez fotografie
SUPER. Vďaka!
29.4.2013 19:52 katakata odpovědět
bez fotografie
skvela praca, vdaka!
29.4.2013 18:43 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
29.4.2013 18:36 lovegrunge16 odpovědět
bez fotografie
vďaka :-)
29.4.2013 18:17 jozohirko odpovědět
bez fotografie
diky moc :p
29.4.2013 17:36 schwere odpovědět
bez fotografie

reakce na 619699


musí mít stejný název jen přípona je .srt, i když jsou stejné, tak je přepiš znovu - mě to u přehrávače taky někdy blbne ...
29.4.2013 17:23 freddy951 odpovědět
bez fotografie
može mi niekto pomoct prečo mi titulky nejdu otvorit stiahnem ich normalne ale ked ich chcem hodit do filmu ukaze mi ze ich nemožno detekovat neviete kde moze byt problem?
29.4.2013 17:13 roland2 odpovědět
bez fotografie
dikes
29.4.2013 17:13 kryptonit odpovědět
bez fotografie
Dikes :-)
29.4.2013 17:00 hajsli73 odpovědět
bez fotografie
super. vdaka :-)
29.4.2013 17:00 hajsli73 odpovědět
bez fotografie
suoer. vdaka :-)
29.4.2013 16:57 kasarna1 odpovědět
bez fotografie
dik
29.4.2013 16:48 Vikius odpovědět
bez fotografie
díky :-)
29.4.2013 16:05 jimmyteplice odpovědět
bez fotografie
super to byla rychlost :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Bavili se o seriálu Vis a vis https://www.imdb.com/title/tt4524056/, ne o La casa de papel.
Na netflixu stále nejsou české titulky.
Jak píše langi, stačí nakoukat pár seriálů a filmů a už to jde samo. :D

No, koukám, že langi jede
Děkuji!Venku rip, tak šup šupLéta praxe :-) To přijde...
To koukám teda :o Když od tebe 4*, to už musí stát za to. Asii sjíždím v origoš, ale jinak si většin
Mě nezklamali :-) Plus Shin Ha-kyun v lehce ulítlý, slizounský roli :-D Nevím, proč mám z hodně jeho
Myslíte, že je naděje, že by to někdo přeložil? :(
Děkuji za info.
Se mě líbí, jak tu valíte ty korejský herce. Mě dělá kolikrát problém je od sebe rozeznat. Jak je ji
Cz titulky na túto sériu už ripol need4seed. Ak o tom vieš, tak som nič nepovedal...
Pripojuji se k prosbe o titulky. Dekuji prevelice.
Ne, Vis a vis v plánu nemám. Podle mě jsou už na něj české titulky na Netflixu.
Long.Shot.2019.1080p.BluRay.x264-DRONES, ak to pomoze a kazdopadne dakujem rovnako :)
Kedy si pustis Avengement? Schovavas si Adkinsa na horsie casy? :) Som fakt zvedavy jak ti to sadne.
Dik, su vonku aj BluRay .. :)
Mně se líbí už jenom to obsazení. Honey a Ryu Seung-ryong mě prostě nemůžou zklamat. To je nesmysl.
Děkuji :-)
Eating.Animals.2017.1080p.WEBRip.x264-[YTS.AM]
No, nevím, nevím... Když poslední dobou zahlídnu tvý hodnocení, vidím to skepticky :-D Mně se to vět
tohle je vážně nepříjemný. pěknej, oblíbenej, celekm vysoce hodnocenej seriál a nejsou title. fakt š
Tak jsem si k tomu večer sedla... :-D Nejvíc úsilí stojí se k tomu dokopat, pak už to jde samo ;-) S
Mohl by prosim někdo udělat titulky na Deeper.2014.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264.Díky.
tady uplne stejne nic moc titule, jen precas MkvCage (FPS puvodni 24,000 misto 23,976 u MkvHub)
tady je ne moc povedeny ENG preklad z POR titulku, jenom jsem zmenil FPS aby to sedelo na MkvHub ver
děkuji, že překládáte..
Můj oblíbený seriál z mládí.
Neni prelozena ani 8. rada ..
Prosím o překlad 2. série.
martin765, byl "Naposledy přihlášen: 1.6.2019 19:56" a na dotaz nereagov
Verim, ze tentokrat to bude stat za to. Ta smola sa musi raz prelomit. :)