Warehouse 13 S04E05 (2009)

Warehouse 13 S04E05 Další název

Skladiště 13 S04E05 4/5

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.8.2012 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 141 Naposledy: 8.7.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 393 571 741 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Warehouse.13.S04E05.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-POD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: SandyBridge, Miki226
Korekce: SandyBridge, Miki226
Přečas: badboy.majkl

Přeloženo pro http://warehouse13.sff.cz

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky Warehouse 13 S04E05 ke stažení

Warehouse 13 S04E05 (CD 1) 1 393 571 741 B
Stáhnout v ZIP Warehouse 13 S04E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Warehouse 13 (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Warehouse 13 S04E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Warehouse 13 S04E05

30.8.2012 18:52 krumal odpovědět
bez fotografie

reakce na 528538


Díky za tip... a ještě jednou za přečasy Warehouse 13... ;-)
26.8.2012 16:55 jandivis odpovědět
bez fotografie

reakce na 528538


OK, chápu. Díky za odpověď.
uploader26.8.2012 10:15 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie
Na fóru někdo psal, že ten přečas udělá, já těch přečasů už tak mám až hodně, navíc teďka začne nová sezóna a budou další, ve kterých budu pokračovat.

btw. 1x22 je na Edně, pokud si ty titulky stáhneš. ;-)
25.8.2012 23:32 krumal odpovědět
bez fotografie
TAKÉ MOC DĚKUJI + STEJNÁ PROSBA NA S02 GRIMMA + S01E22 Woman in Black NA WEB-DL. ;-)
25.8.2012 17:52 jandivis odpovědět
bez fotografie
Paráda. Děkuji moc za překlad i za přečas.
Ještě bych se zeptal majkla: nebyl bys ochoten přečasovávat na web-dl verze i Grimma?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
jakto, ze online uz se na to muzu podivat kdekoliv s titulkama a tady titulky nejsou ? mafie
Ok,dík.
Neboj, nevykašlem :D seriál ma dosť baví, len ako som písal, mám málo času na to. Tento týždeň by so
Ne.
Mne osobne viac vyhovuje UTF formát.Chcem sa spýtat budu sa v titulkoch po stiahnutí zobrazovat písm
Tak takhle rychlé řešení jsem nečekal. Dekuji a snad to nikomu problémy nenadělá ;)
Tak nyní je pokusně nastaveno výchozí kódování na premium v UTF. Pokud by se ukázalo, že to někomu d
Šlo by. Píšu si :)
Ano, je to tak.
Toto už nejde a nepůjde.
diky
Děkuji dopředu za překlad. Eastwooda miluji.
Nedávno jsem přes starý prémiový server aktualizoval CD2 u jedněch starších titulků, protože přes te
Nikoho to nezaujalo ?
Chtěl bych se zeptat, jestli se počítá s možností stahovat na nové verzi webu titulky už v UTF-8, ta
Super! Teším sa!
Len info. Doplním, že to vyjde na Amazon Video. Pravdepodobne to vyjde aj na HBO Max v USA.
Nešlo by nějak systematicky ošetřit, aby se do požadavků nedaly dávat jednotlivé epizody? Pak se tu
prosiim
Ano ale, proč o tom mluvíš, když je to v USA venku o den dřív, což už jsem tu psal? :)
"Disney has confirmed on its official website that Free Guy will be coming to Disney+ in Australia a
Liana Liberato :-):-)
Prosím o preklad tohto dobrého filmu. Ďakujem :-)
Free Guy debuts on all major digital platforms on September 28 and on 4K Ultra HD, Blu-ray, and DVD
29.9. na Disney+ v Austrálii a na Novom Zélande.
Prosím...tro(t)ll ;-)
Veď je.

Shang-Chi.and.the.Legend.of.the.Ten.Rings.2021.720p.HDCAM-C1NEM4
Shang-Chi.and.the.Legen
Je lepšie si zapísať film ktorý dokončíš pred :)
Nevadí, že to pôjde pomaly - hlavne, že to preložíš...Kľudne by stačila aj jedna časť do mesiaca, le
Vďaka za titulky k 1.sérii...


 


Zavřít reklamu