Warudo disutorakushon: Sekai bokumetsu no rokunin S01E08 (2008)

Warudo disutorakushon: Sekai bokumetsu no rokunin S01E08 Další název

Sands of Destruction S01E08 / World Destruction: Sekai Bokumetsu no Rokunin S01E08
1/8

Uložil
kolcak Hodnocení uloženo: 6.12.2011 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 6 Naposledy: 14.2.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 356 406 799 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro [Exiled-Destiny]_Sands_Of_Destruction_Ep08v2_(1A918E78) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Časovanie na DUAL Audio DVDRip [Exiled-Destiny] na Japonskú audiostopu
CZ Titulky: Biši-fansubs (Dara, Sikar)
IMDB.com

Titulky Warudo disutorakushon: Sekai bokumetsu no rokunin S01E08 ke stažení

Warudo disutorakushon: Sekai bokumetsu no rokunin S01E08
(CD 1)
356 406 799 B
Stáhnout v jednom archivu
Warudo disutorakushon: Sekai bokumetsu no rokunin S01E08
Ostatní díly TV seriálu Warudo disutorakushon: Sekai bokumetsu no rokunin (sezóna 1)

Historie Warudo disutorakushon: Sekai bokumetsu no rokunin S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Warudo disutorakushon: Sekai bokumetsu no rokunin S01E08

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Skus vzdy tu seriu skompletizovat, to znamena pockat, az bude hotova a potom si ju pozriet celu nara
Mars.Inside.SpaceX.2018.1080i.HDTV.x264.ts
Ze zásady, když potřebuji k seriálu české titulky, počkám, až jsou venku k celé sezóně. Můžu se pak
Hele, já ti nevím, ale vážně je pro tebe rychlejší napsat tady dotaz (a čekat, až to za tebe někdo v
trpělivost,raději si počkám na kvalitní titulky,než ty,co jsou v 07-10 díle,jsou fakt strašné......
Dá sa už stiahnuť druhá séria? Ja som ju zatiaľ nenašla. Preložím to, keď to vyjde.
Ak budem mať čas, Altered Carbon si veľmi rada vezmem na preklad hneď ako vyjde, je to super seriál
Velké díky za tvou dosavadní (a i budoucí) práci a respekt. :-)
Sekce rozpracované - Narcos: Mexico - Poslední komentář od Titulkomata je tři dny starý.
Ahoj, jak to aktuálně vypadá s titulky k Narcos: Mexico od 6. dílu dál? Dík. B.
Moc děkuji předem.
spero - uvidím, keď preklad dokončím. Tvoju verziu som ešte nesťahoval. Ak by tam nebolo s prečasová
VeĽké ĎAKUJEM.
Vážení titulkáři, prosím vás tímto o překlad titulků k tomuto úžasnému filmu, který je u nás, pro mn
Ne, zatím...
že by po tvém dotazu svitla naděje ? :D
môžete začať :) https://drive.google.com/file/d/1ZppoKPGW8AUd3oIM5bGCJfSOaIBm63oT/view?ts=5c0c806b
Tady pujde o rychlost,pokud se ti to podari prec Katrabem,rad mrknu na tve titulky..,diky
Ahoj,
potřebujeme BĚHEM NEDĚLE otitulkovat cca 80 minut střihu dokumentárního filmu. Nechce si něk
Tiež sa pripájam k žiadosti o titulky.Díky :)WEB-DL
Prosím o překlad na verzi Night.School.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT Děkuji. :)
Díky za titulky :)Paráda . Toto potešíííí
zkusíme - pojďme, co kdyby
Say.You.Will.2017.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-CMRG
bude aj precas na BluRay? Born.Racer.2018.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
a máme tu bluray - díky moc ....
Lizzie.2018.1080p.BluRay.x264-VETO
Na třetí sérii nikdo nedělá?
Proč je hotový překlad už měsíc zablokovaný??
dakujem dopredu urcite to musi byt dost casovo narocne