Wayward Pines S02E01 (2015)

Wayward Pines S02E01 Další název

Enemy Lines 2/1

Uložil
Anniie126 Hodnocení uloženo: 28.5.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 1 990 Naposledy: 18.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 240 319 417 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Wayward.Pines.S02E01.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Městečko Wayward Pines se vrací. Tři roky poté, co se Ethan Burke obětoval, aby zachránil rodinu i obyvatele města před mutanty, a co David Pilcher vzdal veškeré naděje na přežití svého veledíla, převzala vládu nad městem První generace, která nastolila tvrdý vojenský režim.


Titulky sedí i na
Wayward.Pines.S02E01.XviD-AFG
Wayward.Pines.S02E01.HDTV.XviD-FUM
Wayward.Pines.S02E01.720p.HDTV.x264-KILLERS


Vyskytne-li se jakýkoli problém, neváhejte se na mě obrátit. Pokud máte zájem o další přečas, stačí se ozvat, ráda titulky upravím.
IMDB.com

Titulky Wayward Pines S02E01 ke stažení

Wayward Pines S02E01 (CD 1) 240 319 417 B
Stáhnout v jednom archivu Wayward Pines S02E01
Ostatní díly TV seriálu Wayward Pines (sezóna 2)

Historie Wayward Pines S02E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Wayward Pines S02E01

9.6.2016 22:46 mare816 odpovědět
bez fotografie
Diky! :-)
5.6.2016 13:47 tritrek Prémiový uživatel odpovědět
Mozem poprosit o precas na Wayward.Pines.S02E01.1080p.HDTV.x264-BRISK ? Diky
uploader1.6.2016 17:19 Anniie126 odpovědět

reakce na 975292


Děkuji velice a mnohokrát! :-)
uploader1.6.2016 15:27 Anniie126 odpovědět

reakce na 974290


Rozhodně mě mrzí, že nemám vaši důvěru, když přijde na pokračování! Jak to není na Edně, tak jako by titulky asi ani neexistovaly. Ale všimli jste si, čí titulky Edna připojila k pilotu první série po jeho odvysílání? Aha?! :-D Ale no offence taken, jedeme dál! Jsem zvědavá, co s tím FOX udělá teď, když většinu materiálu z knížek už vyždímali.
30.5.2016 14:20 Afragola odpovědět
Díky!
30.5.2016 13:17 crzygeek odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
30.5.2016 2:56 Chuckie odpovědět
bez fotografie
sedí i na: wayward.pines.s02e01.720p.hdtv.hevc.x265.rmteam
29.5.2016 21:13 t1tulky123 odpovědět
bez fotografie
vdaka.
29.5.2016 20:58 AndreaLee odpovědět
ĎAKUJEM!
29.5.2016 18:27 sternberk odpovědět
bez fotografie
Díky mooc.
29.5.2016 16:09 Adrian Hates odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za titulky ke druhé sérii :-)
29.5.2016 15:13 dagi009 odpovědět
bez fotografie
diky moc!!
29.5.2016 12:34 RobLord odpovědět
I já DĚKUJI za titulky k vynikajícímu seriálu, resp. k druhé řadě, již jsem vskutku nečekal. Hodně štěstí s překladem.
29.5.2016 11:49 JamesPhoenix odpovědět
bez fotografie
Diky moc :-)
29.5.2016 10:44 thf1 odpovědět
bez fotografie
Děkuji za pokračování v překladu druhé serie. Titulky i časování jsou kvalitní a vždycky se na ně těším. Díky.
29.5.2016 10:07 zvonek odpovědět
bez fotografie
MOCKRÁT VÁM DĚKUJI!
29.5.2016 9:58 satri06 odpovědět
bez fotografie
vdaka
29.5.2016 6:07 Clear odpovědět

reakce na 974273


Tohle by mě jako překladatelku mrzelo. Anniie126 to překládá od první série. Takže to není "někdo" a určitě jí mrzí, že to nevíš.
29.5.2016 5:07 For-ever odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
29.5.2016 2:40 sedmvlku odpovědět
bez fotografie
diky ;-)
28.5.2016 23:27 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
28.5.2016 22:45 cernypetricek odpovědět
Díky!
28.5.2016 20:53 martinsvetla odpovědět
Chtěl bych poprosit o přečas na Wayward.Pines.S02E01.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG. Díky moc za ochotu. :-)
28.5.2016 20:24 hnap odpovědět
bez fotografie
dik
28.5.2016 20:23 Vroni777 odpovědět
bez fotografie
Diky moc :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Mile.22.2018.720p.WEBRip.XviD.MP3-SHITBOX
Dík za podporu. Je to ozaj surový film, nevhodný pre slabé povahy.
Hlavne, že si už zdravý a resty, tie postupne vyrovnáš, my na titulky počkáme.
Držím palce, aby sa
Omlouvám se všem, byl jsem jednak nemocný, druhak se mi díky tomu nasbíralo obrovské množství restů
Btw, já všechno mám nastavené, aby se mi stáhlo na plochu, takže nic hledat v jiných složkách není p
Vrazit na tvrdo do filmu titulky není potřeba, stačí soubor s titulky pojmenovat stejně jako soubor
Proč ne, vždyt to je zdlouhavé - navíc s tím že někdo někdy hodí titulky jinAM, se holt musí počítat
na dobré sa čaká :) ked budú, budú.. dakujeme za tvoju robotu :)
Incredibles.2.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT Prosím prosím titulky DíK
Prosím na verzi The.Incredibles.2.2018.720p.WEB-DL.X264.AC3-EVO
2024 titulků (od explosiveskull na verzi HDRip.AC3.X264-CMRG) - to je legitimní slovní průjem!
To znamená, že to dotyčná nějakou dobu (tady konkrétně od 2.10.) neaktualizovala - překlad se potom
Máš pravdu, že tvůj dotaz nikoho neuráží - v podstatě kdybys nenapsal tu omáčku kolem, tak stačil do
To se omlouvám, takhle jsem to určitě nemyslel. Je pravda že jednodušší je lepší, to však neznamená,
Prosím, mohl by někdo udělat ke čtvrté řadě titulky?
Fertig? Je to tu nejake vybielene, nem viem, co to znamena...
Je to nevděčný, ale co chceš. Všechno se zjednodušuje a všichni chtějí mít všechno pohodlně. Myslím,
90%, tak už se snad dnes dočkáme :)
Dovolil bych si ještě doporučit ke stáhnutí další mini - seriál s Davidem T. v hlavní roli. THE ESCA
Film byl svého času docela slavný, dík za práci na překladu.
Ruin.Me.2017.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTG.mkv 3.94 GB a další...
prosím přeložil by někdo ten
Prosím o překlad druhé série :-)díky... dobrá volba :-) těším se...
díky, že na tom stále děláš, vážím si tvé práce... jen hezky piánko... my, co se na titulky těšíme,
Diky
Obětoval by někdo svůj volný čas pro překlad tohoto filmu?
Tohle mě vždycky strašně pobaví. Strávíme tvorbou titulků dlouhé hodiny a uživatel ani není schopen
Vyšli WEB-DL.dakujem...klud,na ostatne diely pockam...
Stahuj si titulky ručně, jako všichni ostatní. ;)