Welcome to Chippendales S01E07 (2022)

Welcome to Chippendales S01E07 Další název

 1/7

Uložil
kolcak Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.12.2022 rok: 2022
StaženoTento měsíc: 15 Celkem: 137 Naposledy: 7.2.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Welcome.to.Chippendales.S01E07.Paper.is.Paper.720p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD
Preklad: Ivana Ragusa
IMDB.com

Titulky Welcome to Chippendales S01E07 ke stažení

Welcome to Chippendales S01E07 (CD 1)
Stáhnout v ZIP Welcome to Chippendales S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Welcome to Chippendales (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Welcome to Chippendales S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Welcome to Chippendales S01E07

12.1.2023 10:29 Trixy99 odpovědět
bez fotografie
Dakujem velmi pekne!!!
uploader10.1.2023 0:40 kolcak odpovědět

reakce na 1527344


Čakajú na schválenie
9.1.2023 17:32 mrscrow odpovědět
moc díky za titulky :-); budou prosím k dispozici i k poslednímu dílu?
30.12.2022 16:40 pawlinqa odpovědět
Děkuji,převelice děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
pink modesty sock ahead...

no, to označení spíš sedí na creampie, ale po gangbangu. znáte z XNXX.
https://www.titulky.com/?Stat=5&item=22279
The.Chemistry.of.Death.S01E01.Fallen.Angel.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
Odhalenie: klonovaní ľudia.
https://www.titulky.com/Mayor-of-Kingstown-S02E01-382964.htm
Kéž by se toho někdo ujal. Nabízím hlas !
Three body problem získal prestižní cenu Hugo za román roku 2015, mimochodem to bylo poprvé, co dost
Vďakaaa
Zřejmě nejsi cílová skupina. Zmatené - možná, logických kopanců plné - určitě. Nezáživné - ale no ta
Pls. Přečas na 2ND season ep1 and countinue for Amzn webrip. Merci ( ˘ ³˘)♥
Prosím o překlad...poprosim o titulky, vdakaProsím pekne o preklad :-)
Ďakujem
Prosím pekne o preklad :-)
Ďakujem
Díky za pokračování překladu. Jen bych byl rád, kdyby to bylo o trochu dříve. Ale chápu, je to hodně
Prosím o prekladProsím o prekladProsím o prekladProsím o preklad
Vzhledem k tomu, že jsi zaktualizoval titulky k první sezóně předpokládám, že se do toho pustíš. Je
Také bych poprosila o překlad :)
V horním hlavním menu sekce "Požadavky", pak úplně nahoře vlevo nevýrazné tlačítko "Vlastní požadavk
poprosim o preklad. Bude hlas za to
Ďakujem veľmi pekne za prácu, rada si počkam
Děkuji
Ahoj, jsem tu v premium celkem nový a nevím jak mohu někomu nabídnout bod za případný překlad. Porad
Ludia dobrí, zdá sa mi, že táto diskusia sa motá v bludnom kruhu a jej ďalšie rozvíjanie je len zbyt
no hezké. předpokládám, že tomu textu rozumíš. ten první odstavec můžeš klidně hodit do koše. nemá p
Netflix demographics based on income vary. Namely, the average netflix user is a millennial woman wi


 


Zavřít reklamu