Whose Line Is It Anyway S09E01 (2013)

Whose Line Is It Anyway S09E01 Další název

Whose Line Is It Anyway S09E01 9/1

Uložil
Black5 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.9.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 218 Naposledy: 15.2.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 162 873 917 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro Whose.Line.Is.It.Anyway.US.s09e01.hdtv.x264-REVOCATED Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Návrat velice úspěšné show.

Ne všechno jsem slyšel přesně, pokud někdo něco zachytí líp dejte vědět, rád to opravím.
Úpravy a časování zajistím sám, na požádání.

Díky Marovi za korekce.
Poděkování potěší, Enjoy it :-)
IMDB.com

Titulky Whose Line Is It Anyway S09E01 ke stažení

Whose Line Is It Anyway S09E01
162 873 917 B
Stáhnout v ZIP Whose Line Is It Anyway S09E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Whose Line Is It Anyway (sezóna 9)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 8.2.2015 15:49, historii můžete zobrazit

Historie Whose Line Is It Anyway S09E01

8.2.2015 (CD1) Black5 korekce časování
15.9.2013 (CD1) Black5 Původní verze

RECENZE Whose Line Is It Anyway S09E01

uploader21.3.2015 12:52 Black5 odpovědět

reakce na 729096


opraveno, pokud má někdo další výtky neváhejte napsat :-)
19.3.2014 22:07 Ajvngou odpovědět
Co ten Mara dělal za korekce? Protože gramatika vehementně pokulhává. Navíc nemusíš psát že:

"První hra je "Scenes from a hat"
- Scény z klobouku.

Proč to píšeš anglicky, jednoduše napiš: "První hra jsou Scénky z klobouku." A stejně to piš u dalších her. Gramatika (především čárky, ty chybí nebo ulítavají všude možně) je špatná + chybějící tečky, velká písmena atp. Drobnosti, které by se daly vychytat i jedním projetím.

technický věci: 3 řádky (max. 2) ani závorky do titulků nepatří (nedá se to učíst). Některý řádky mají víc znaků (max. 40, já osobně mám max. 37) a přitom by stačilo některé pouze zalomit.

Jinak díky za titule, jsem rád, že to někdo dělá.
15.9.2013 19:49 jurasic2 odpovědět
bez fotografie
Mockrát díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Moc děkuji za překladhttps://vk.com/wall-230002524_2963This Tempting Madness 2025 WEB H264-RGB
V pohodě, neotravuješ:) Klidně to přeložím, ale koukal jsem, že už to tady někdo překládá do slovenš
Deep.Water.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
VOD 16. ČervnaDík za info, to je dobrá správa.
Teď jsem měl plno, ale na překladu zase pracuju. S tím, že jsou titulky jen na premiu, bohužel nic n
Ak pozajtra vyjde medzinárodný release s retail anglickými, tak môžeš doupraviť (aj) podľa nich.
Na tento film jsem nahrával titulky minulý týden.
Už som sa naplno vložil do filozofie chasidských ezerov a pomaly sa blížim ku koncu. Ale to dočasova
Tak nevím, teď koukám, že tyhle eng titulky mají jen 175 řádků...
Los.domingos.AKA.Sundays.2025.1080p.BluRay.x264-HANDJOB [8,77 GB] Los.domingos.2025.1080p.BluRay.DDP
BR, Ďakujem.
Baahubali 2 - The Conclusion Telugu WEB-HD- 4K Ultra-HD -AVC
Ahoj Vegetol. Jen se Ti chci zeptat a poprosit jestli si na to uděláš čas. Nechci byt otravná. Díky
Vďaka.Vďaka.
Dalo by se to prosím někde dohledat? Torr. neumím.
dodela nekdo 2. serii a i ty dalsi?
Baahubali - The Epic (2025) 1080p DS4K 10bit NF WEBRip Hindi DDP5.1 x265 HEVC ESub - ANNi
Ato.noturno.AKA.Night.Stage.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-MADSKY [6,32 GB] Na WS. Prikladám aj
Ciudad.sin.sueno.AKA.Sleepless.City.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,11 GB] Na WS. Prik
Vďaka za preklad. Dúfam, že ho dokončíš.
Tre.ciotole.AKA.Three.Goodbyes.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,68 GB] Na WS. Prikladám
Tre.ciotole.AKA.Three.Goodbyes.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,68 GB] Na WS. Prikladám
Kdyby se .tak našelbudou titulky k prvni i druhe serii?Ďakujem za preklad:-)