Why Women Kill S01E01 (2019)

Why Women Kill S01E01 Další název

Murder Means Never Having to Say You're Sorry 1/1

Uložil
channina Hodnocení uloženo: 16.8.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 76 Celkem: 308 Naposledy: 20.9.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 455 185 280 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 720p AMZN WEB-DL DD5 1 H264-KiNGS; web.x264-Phoenix Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jeden dům, tři doby, tři manželství a otázka: Proč by vlastně žena vraždila?
V hlavních rolích Lucy Liu, Ginnifer Goodwin a Kirby Howell-Baptiste.

Ať se líbí ;-)
IMDB.com

Titulky Why Women Kill S01E01 ke stažení

Why Women Kill S01E01 (CD 1) 455 185 280 B
Stáhnout v jednom archivu Why Women Kill S01E01
Ostatní díly TV seriálu Why Women Kill (sezóna 1)

Historie Why Women Kill S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Why Women Kill S01E01

28.8.2019 10:07 zuzana.mrak odpovědět
Moc děkuji za titulky, skvělý seriál! :-)
22.8.2019 20:33 Misad Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
super, díky, na známých místech již je 2
20.8.2019 23:20 memaris Prémiový uživatel odpovědět
děkuji :-)
19.8.2019 15:06 july1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Nádhera! Moc děkuji :-))
19.8.2019 7:57 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
17.8.2019 17:04 Bobo0077 odpovědět
bez fotografie
děkuji moc
17.8.2019 12:18 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
17.8.2019 10:27 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
17.8.2019 4:14 mh2b odpovědět
bez fotografie
Vďaka. Sedia aj na Why.Women.Kill.S01E01.WEBRip.x264-ION10

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
torrent na rutracker.org
Prinajhoršom to od 13.10. pôjde v TV s dabingom.
Psal jsem mail.
Dobře děláš, protože jsem v podstatě děsný lenoch. ;-)
Určitě podaří, ale nemám vůbec čas a k překladu se dostanu opravdu minimálně. Snažím se využít každo
Ja piesne prekladám iba v ruských rozprávkach. V iných filmoch nie. Aj sa ich snažím zrýmovať, ak sú
Určitě bude, také na to čekám, titulkomat není překladatel, co by něco nedodělal, ale momentálně na
Je toto vôbec možné? Zázrak! Ďakujem...
Moc díky za snahu, snad se to podaří dotáhnout!
diskusi jsem četl, ale poslední příspěvek od překladatele je více než měsíc starý, takže otázka zdal
Viz https://www.titulky.com/podivej-se-do-rozpracovanych . Nikdo na tom nedělá.
No ako to teda je? Preklada tu druhu seriu uz niekto?
Ďakujem za odpovede. :) Ide len o kostrbatú rýmovačku zloženú z piatich veršov, takže s jej prebásne
Ahoj, pokud bys mel zajem, mohl bych ti s prekladem trochu pomoct, mam k dispozici zajimavy material
Chapem, preto som ta chcel popohnat len velmi mierne a s citom. :)
Už na tom pracujem
Toy.Story.4.2019.1080p.WEBRip.x264.AAC2.0-SHITBOX
Přečti si diskusi pod sebou.Děkuji za překlad :)Poradil by někdo, kde by se to dalo sehnat?Tak to teda ziram :o :)
Stihnu. Příští týden se soustředím hlavně na film. Ono se to zdrželo kvůli tomu tátovi, už je sice d
som na to zvedavý, ďakujeme
Ja osobne nikdy neprekladám žiadne piesne ani básničky. Zatiaľ čo českí kámoši prekladajú hádam asi
https://www.titulky.com/pozadavek-7210448-Strange-Angel.html
Většinou se rozhoduju podle toho, jak moc je pro děj důležitý obsah sdělení. Pokud se k ději/situaci
Prosím, bude někdy zbytek?
Tohle je asi čistě na tobě. Jsou tři varianty.
a) necháš to být jak to je bez překladu
b) přeložíš
Boží. :-)Také děkuji za překlad.