Wiener-Dog (2016)

Wiener-Dog Další název

Jezevčice

Uložil
tkimitkiy Hodnocení uloženo: 25.9.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 371 Naposledy: 9.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 761 010 309 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Wiener-Dog.2016.LiMiTED.BDRip.x264-VoMiT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z anglických titulků na verzi Wiener-Dog.2016.720p.BluRay.DD5.0.x264-NCmt podle verze Wiener-Dog.2016.LiMiTED.BDRip.x264-VoMiT (je menší na stažení) -> mělo by to sedět na všechny BDRipy. S titulky si dělejte co chcete - já už ten film znovu vidět nepotřebuju.

PS: Hodně divný film...
IMDB.com

Titulky Wiener-Dog ke stažení

Wiener-Dog (CD 1) 761 010 309 B
Stáhnout v jednom archivu Wiener-Dog

Historie Wiener-Dog

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Wiener-Dog

27.1.2017 15:18 eles36 odpovědět
bez fotografie
vdaka
11.12.2016 17:15 4ceratops odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
23.10.2016 11:27 fox.001 Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji. Sedí i na Wiener-Dog.2016.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DD5.0-FGT.mkv, velikost 21,0 GB (22 649 569 634 bajty).
5.10.2016 20:07 rusub odpovědět
Sedí na Wiener-Dog.2016.720p.BRRip.x264.AAC-ETRG
5.10.2016 19:57 rusub odpovědět
Díky!
28.9.2016 12:22 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
26.9.2016 20:19 Isowan Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Já ho ještě neviděl, ale děkuji za radu i za titulky!
26.9.2016 19:29 mitabrev odpovědět
bez fotografie
Vďaka!
26.9.2016 0:57 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dík za podporu. Je to ozaj surový film, nevhodný pre slabé povahy.
Hlavne, že si už zdravý a resty, tie postupne vyrovnáš, my na titulky počkáme.
Držím palce, aby sa
Omlouvám se všem, byl jsem jednak nemocný, druhak se mi díky tomu nasbíralo obrovské množství restů
Btw, já všechno mám nastavené, aby se mi stáhlo na plochu, takže nic hledat v jiných složkách není p
Vrazit na tvrdo do filmu titulky není potřeba, stačí soubor s titulky pojmenovat stejně jako soubor
Proč ne, vždyt to je zdlouhavé - navíc s tím že někdo někdy hodí titulky jinAM, se holt musí počítat
na dobré sa čaká :) ked budú, budú.. dakujeme za tvoju robotu :)
Incredibles.2.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT Prosím prosím titulky DíK
Prosím na verzi The.Incredibles.2.2018.720p.WEB-DL.X264.AC3-EVO
2024 titulků (od explosiveskull na verzi HDRip.AC3.X264-CMRG) - to je legitimní slovní průjem!
To znamená, že to dotyčná nějakou dobu (tady konkrétně od 2.10.) neaktualizovala - překlad se potom
Máš pravdu, že tvůj dotaz nikoho neuráží - v podstatě kdybys nenapsal tu omáčku kolem, tak stačil do
To se omlouvám, takhle jsem to určitě nemyslel. Je pravda že jednodušší je lepší, to však neznamená,
Prosím, mohl by někdo udělat ke čtvrté řadě titulky?
Fertig? Je to tu nejake vybielene, nem viem, co to znamena...
Je to nevděčný, ale co chceš. Všechno se zjednodušuje a všichni chtějí mít všechno pohodlně. Myslím,
90%, tak už se snad dnes dočkáme :)
Dovolil bych si ještě doporučit ke stáhnutí další mini - seriál s Davidem T. v hlavní roli. THE ESCA
Film byl svého času docela slavný, dík za práci na překladu.
Ruin.Me.2017.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTG.mkv 3.94 GB a další...
prosím přeložil by někdo ten
Prosím o překlad druhé série :-)díky... dobrá volba :-) těším se...
díky, že na tom stále děláš, vážím si tvé práce... jen hezky piánko... my, co se na titulky těšíme,
Diky
Obětoval by někdo svůj volný čas pro překlad tohoto filmu?
Tohle mě vždycky strašně pobaví. Strávíme tvorbou titulků dlouhé hodiny a uživatel ani není schopen
Vyšli WEB-DL.dakujem...klud,na ostatne diely pockam...
Stahuj si titulky ručně, jako všichni ostatní. ;)
Vážně?
všichni tu píšou, že chtějí, aby už byla šestka a jak dobrou práci odvádí
všichni mu děkuje