Witches of East End S01E09 (2013)

Witches of East End S01E09 Další název

A Parching Imbued 1/9

Uložil
bez fotografie
seekinangel Hodnocení uloženo: 6.12.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 76 Naposledy: 27.11.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 359 367 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Witches.of.East.End.S01E09.A.Parching.Imbued.720p.WEB.DL.DD5.1.H.264.NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Připomínám, že příští týden žádný díl NENÍ, finále nás čeká až za dva týdny.

Za jakékoliv připomínky budu ráda, neváhejte se ozvat.

Nenahrávejte titulky na uloz.to a jiné servery, volně ke stažení jsou na Edně a serialzone.cz.
IMDB.com

Titulky Witches of East End S01E09 ke stažení

Witches of East End S01E09 (CD 1) 1 359 367 000 B
Stáhnout v jednom archivu Witches of East End S01E09
Ostatní díly TV seriálu Witches of East End (sezóna 1)

Historie Witches of East End S01E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Witches of East End S01E09

7.12.2013 23:25 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
7.12.2013 18:20 jandivis odpovědět
bez fotografie
Děkuji uctivě a s chutí :d
7.12.2013 9:07 odedfehr odpovědět
bez fotografie
díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak môže ma len milo prekvapiť...
Beru v potaz, díky. :) Já u předchozích epizod právě měl občas přibalené ripy ještě dřív, než byly n
Smiley Face Killers.2020.BDRip.XviD.AC3-EVO.srt
The Vigil 2019 - titulky jsou pouze části v jiném jazyce, to je asi na prd, že? :-(
umriem nad stránkami Titule.com cakanim na 2%...titulkomat, neda sa nic robit, budem ta strasit :P
Po té, co se k punkové kapele na jejím prvním turné připojí lidožravý bedňák, se ukáže, že tour-life
Stará dobrá PECKA,díky Honzíku.......Titulky nejsou,zkusil by někdo z odposlechu?
Jo, trhalo se mi to. A trhalo se to i v případě, kdy jsem to překomprimoval do x264. A i někdo v něj
Zadem není zač :).Hele není to vlastně vůbec blbýPředem děkuji
Vážně se ti to trhá? Dělám to v Subtitle Edit a žádné trhání nepozoruju. I v přehrávači (MPC-HC) v n
Po té, co se k punkové kapele na jejím prvním turné připojí lidožravý bedňák se ukáže, že tour-life
Po té co se k punkové kapele na jejím prvním turné, připojí lidožravý bedňák, ukáže se, že tour-life
Jitoz, nahrála jsem přečasované verze k prvním 4 dílům. Od páteho dílu sedí původní titulky. Kdyby n
Are you passing? = Pasuješ? (Vím, nechce se věřit, ale skutečně se to používá.)
double = kontra
re
Dobrý den, potřeboval bych vyrobit titulky k dokumentu foosballers. Požadavek jsem si zadal. Je možn
Mám zkouknuto a i bych to přeložila, ale časování v titulcích je hrozný. Chyby bych opravila, řádky
zatim asi nejlepsi kvalita 5ky oboje 2.71GB The.Mandalorian.S02E05.Chapter.13.The.Jedi.2020.1080p.WE
vedel som ze to bude trvať, ale že skoro mesiac bude málo som nevedel.
Ach jo, nedávno jsem si liboval, jak mi to jde od ruky, a co čert nechtěl! Přišel týden, kdy jsem se
nasel jsem je na english-subtitles.orgNa opensubtitles sú napríklad.
super, díky. mimochodem, kde jsi je našel? Já vždy tahám buď přímo u epizody, nebo na Addic7ed, tam
NOGRP
Anglické titulky už sú, lenže iba pre sluchovo postihnutých.
Hele jak kdy. Většinou je vidím na stažení už v 9:30 a občas jsou první 2160p...ale dneska se to něj
Myslíš,že to na vejkend dáš?????