X-men (2000)

X-men Další název

X-Men

Uložil
bez fotografie
dech Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.2.2008 rok: 2000
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 948 Naposledy: 4.8.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 695 291 664 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro X-Men.2000.720p.DTheater.x264-hV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
opravený a srozumitelnější překlad původních titulků od candymana
IMDB.com

Titulky X-men ke stažení

X-men
4 695 291 664 B
Stáhnout v ZIP X-men

Historie X-men

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE X-men

4.5.2013 15:55 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 184090


Mně zase není jasné, proč oficiální zdroj musí být automaticky zárukou kvality? Například tyhle:
http://www.titulky.com/X-Men-168893.htm
Pokud se jedná o ofiko překlad, jak uvádí uploader, tak to teda potěš.
88
00:15:32,181 --> 00:15:34,349
- Where am I supposed to go?
- I don't know.

89
00:15:34,517 --> 00:15:37,769
- You don't know or you don't care?
- Pick one.

přeloženo jako
108
00:15:31,613 --> 00:15:34,283
- Ty víš kam jedu?
- Nevím.

109
00:15:34,366 --> 00:15:36,869
- Nevíš nebo se nestaráš?
- Seber se.
25.4.2009 18:25 dragon-_- odpovědět
bez fotografie
A nestacilo by proste precasovat titulky z DVD? Nejak nestiham proc nektery lidi porad pracuji s materialem tohoto typu, kdyz jsou na netu DVD titulky...
25.4.2009 16:47 Palladin odpovědět
bez fotografie
"opravený a srozumitelnější překlad původních titulků od candymana"...ovšem pořád plný chyb. "Yellow spandex" není žlutý taxík, ale žlutý dres (úbor), "bank" v souvislosti s Manhattanem není banka, ale břeh, "Don't you people ever die?" neznamená "Všechny zabiješ", ale "Copak vůbec neumíráte?" a takhle se dá pokračovat ještě dlouho.
4.7.2008 19:52 sanoo odpovědět
bez fotografie
dik moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Sentimental.Value.AKA.Affeksjonsverdi.2025.NORWEGiAN.2160p.iT.WEB-DL.H.265-NORViNE
Dal by se ten film někde sehnat v obstojné kvalitě?
Díky:) Toho si vážím. Vlastně jsem si toho všiml na základě tvého komentáře.
Vopred vďaka.Díky moc.
Sovereign (2025) (2160p WEB-DL H265 HDR DDP 5.1 English - HONE)
Retro.Freaks.II.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DD.2.0.H.264-BobDobbs
Ohryis.Project.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DD.2.0.H.264-BobDobbs
Díky za Tvou skvělou práci. Moc se těším.
Až vyjde čistý rip s titulky.neurobis na prekladat Nuremberg 2025 ?
Ano, to vím. Já to našel právě na zmíněném post.rlsbb. Já měl ale na mysli torrent trackery.
Už (aj) na WS.VOD 13.1.ano, je to čtvrtek, spletl jsem si datum
Je na verejných už od 11.12. (štvrtka). Skús napríklad hdencode / post.rlsbb.
No právě. Ta verze, kterou uvádíš ještě na veřejných není.
Kitsune má 3.31 GB nikoliv 5.05 GB :). Někdo tam nahodil nějaký bordel.
díky!
Na veřejných je to tak, jak píšu. Většinou nejde psát komentáře na těch trackerech, ale na jednom to
Verze Kitsune vyšla na privátních trackerech už v pátek (3.31 GB 1 h 17 min), a nikde nevidím, že by
Tak toto by potešilo.
The.Thing.with.Feathers.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-WADU
Zatím nikde není. Verze AMZN WEB-DL H264-Kitsune je FAKE. Je tam jiný film, Gifted (2017).
The.Things.You.Kill.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.h264-fl00f Na WS.
Affeksjonsverdi.2025.NORWEGiAN.2160p.iT.WEB-DL.H.265-NORViNE Sentimental.Value.2025.2160p.iTunes.Hyb
Poprosím o překlad posledního dílu
It.Was.Just.An.Accident.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-WADU
Moc děkuji.
Horror In The High Desert 4 Majesty 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-Kitsune