Yakhanyeongung S01E04 (2022)

Yakhanyeongung S01E04 Další název

Weak Hero Class 1 1/4

Uložil
bez fotografie
GroundZero7 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.1.2024 rok: 2022
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 78 Naposledy: 20.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 2022 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Trailer Yakhanyeongung S01E04

Titulky Yakhanyeongung S01E04 ke stažení

Yakhanyeongung S01E04
Stáhnout v ZIP Yakhanyeongung S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Yakhanyeongung (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Yakhanyeongung S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Yakhanyeongung S01E04

18.7.2024 22:19 miredz Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Nič v zlom, ale slušné by bolo odpovedať, ďakujem
16.5.2024 22:27 vercimakpaly odpovědět
bez fotografie
ahoj ostatne časti nebudeš robiť preklad? žena je smutná že su preložene len 4 časti :-D
3.3.2024 0:12 WaVe_99 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ahoj, asi nebudeš pokračovat s dalšími díly, viď?
20.2.2024 19:22 Enricobadalamento odpovědět
bez fotografie
díky
6.2.2024 12:24 hanzlos Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
diky
28.1.2024 16:30 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dik, precasoval som to na verziu Weak.Hero.Class.1.S01E04.KOREAN.1080p.WEBRip.x265-RARBG :-)

příloha Weak.Hero.Class.1.S01E04.KOREAN.1080p.WEBRip.x265-RARBG.srt
26.1.2024 17:08 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dik, na ake FPS je to robene?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nino.2025.1080p.FRA.Blu-ray.AVC.DTS-HD.MA.2.0-Trhow [39,82 GB] Nino.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Sl
Bráško Jacku, ty asi neumíš číst. 100 % stav překladu=Korekce/časování. Odhad dokončení je pouze ori
Bráško, to mě ale vůbec nezajímá. Chci se na to podívat o víkendu, tak mu pomož, ať se to trošku hne
Vďak!Díky!Dakujem
Já si to přečasoval během pár sekund - teď si nevzpomínám, jestli jsem použil subsync nebo alass. Ro
Ok, tiež to nevyzerá zle...
Ďakujem, že si mi to pripomenul ;-) viac som teraz čekoval "Case 137" (avizované VOD 25.03.), takže
Přeložil by někdo tento dalo by se říci mafiánský film?
HBO Max 15.3.
Autosubsync nic jestli to znáš tak v poho já jenom kdyby o tom nikdo nevěděl, já už si běžně pomocí
Je to tam i s dabingem...
EN subs, IMDb: "Details the week leading up to a Chinese invasion of Taiwan from the perspective of
Dnes jsem u toho strávil celkem dost času, takže všem vysvětlím situaci. 17.02. vyšla nová oficiální
Díky mocĎakujem.Tak parádaheh tak to se mu moc nepovedlo ten RANT XDMělo by
Dík. Uvažoval som primárne nad "To New Beginnings", ale prejavil si záujem, tak som sa dal na toto.
To platí i pro Česko?
Odhad dokončení má na 27.3., tak co prudíš?
"Bez přeložené prodloužené anime Jap. scény."
L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-k0RE [8,94 GB] Bez an
Bráško, zrychli to laskavě trošku jo. Chci se na to už se svojí dívkou kouknout.
Nějak se v tomhle vlákně zrácím... Proč se čeká na nové titulky, případně řeší druhý překlad? Objevi
Já jsem je našel na webshare.cz Ale měli by to být tyto: https://www.titulky.com/Kill-Bill-The-Whole
Love.Me.Tender.2025.1080p.WEB-DL.DD5.1 [3,99 GB] Anglické titulky z retail švédskych.