Yellow Yellow Yellow: The Indycar Safety Team (2017)

Yellow Yellow Yellow: The Indycar Safety Team Další název

 

Uložil
M7797M Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.1.2019 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 49 Naposledy: 18.4.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 951 354 725 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Yellow.Yellow.Yellow.The.IndyCar.Safety.Team.2017.1080p.Amazon.WEB-DL.x264-worldmkv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Dokument zo zákulisia záchranného tímu IndyCar, ktorý už dlhé roky nasleduje po všetkých pretekoch jazdcov tejto americkej formulovej série. Tento dokument sa venuje súčasnej situácii v smerovaní bezpečnosti v IndyCar, ale ak by mal niekto záujem dozvedieť sa o minulosti, o vzniku tejto záchrannej jednotky, odporúčam prečítať knihu od jedného z jej zakladateľov, dr. Stephena Olweya - Rapid Response My inside story as a motor racing life-saver.
Dokument som prekladal z anglických titulkov. Prepáčte mi za chyby, ktoré som určite nejaké urobil pri odborných termínoch či už z lekárskeho alebo automobilového prostredia. Nie pri všetkých som si istý, že som to správne preložil. Privítam každú pomoc pri prípadnej úprave prekladu.
Verzia filmu sa nachádza na ulož.to.
IMDB.com

Titulky Yellow Yellow Yellow: The Indycar Safety Team ke stažení

Yellow Yellow Yellow: The Indycar Safety Team
951 354 725 B
Stáhnout v ZIP Yellow Yellow Yellow: The Indycar Safety Team

Historie Yellow Yellow Yellow: The Indycar Safety Team

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Yellow Yellow Yellow: The Indycar Safety Team

13.1.2019 20:23 Xell42 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
13.1.2019 8:50 jihlava odpovědět
bez fotografie
Díky.
13.1.2019 1:18 desade Prémiový uživatel odpovědět
Vďaka.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Našel by se překladatel?Itch 2024 1080p WEB-DL x264-TheMrG
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.