Yellowstone S01E02 (2018)

Yellowstone S01E02 Další název

  1/2

Uložil
bez fotografie
J.e.t.h.r.o Hodnocení uloženo: 4.7.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 73 Celkem: 534 Naposledy: 25.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 785 380 508 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Yellowstone.2018.S01E02.Kill.The.Messenger.720p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečas na jinou verzi udělám sám.
Neukládat na jiné weby, prosím.
IMDB.com

Titulky Yellowstone S01E02 ke stažení

Yellowstone S01E02 (CD 1) 785 380 508 B
Stáhnout v jednom archivu Yellowstone S01E02
Ostatní díly TV seriálu Yellowstone (sezóna 1)

Historie Yellowstone S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Yellowstone S01E02

28.8.2018 15:01 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
13.7.2018 13:11 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky.
7.7.2018 10:32 barcl odpovědět
bez fotografie
mockrat diky
6.7.2018 10:59 milan.b odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
5.7.2018 12:07 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Pěkně děkuji! :-)
5.7.2018 8:25 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
5.7.2018 7:31 martinsvetla odpovědět
Díky.
5.7.2018 6:04 jcip.jc odpovědět
bez fotografie
díky moc
4.7.2018 20:58 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
4.7.2018 20:41 gufyred007 odpovědět
bez fotografie
Dík

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Vďakataky prosím o bd, děkuji předem
jejda díky- tyhle zubožravý jednohubky mám rád, i když jsem nemyslel, že na tohle budou vůbec titulk
Keď už to mám rozrobené, tak to skúsim dokončiť, aj keď by to chcelo potom ešte kontrolu od niekoho,
Moc se těším, díky moc :)
Prosím o pokračování. Seriál je to dobrý :)
Si vyberáš tuším samé vysokohodnotené chuťovky :)))
iNTERNAL.WEB.x264-BAMBOOZLE+TBSok a na jakou verzi se bude prekladat?no tak jdeme na to :)Dík, záslužná činnosť.
Skús pre tvorbu ass (vylepšené ssa) použiť aegisub.
Stručnejšie články písané primárne pre Arch, al
Táhne se to, je to šíleně ukecaný, ale makám na tom!
ja driv pouzival AVIAddXSubs, ale to bylo na avi. kazdopadne je mozny, ze z toho programu jdou ziska
Díval jsem se i na tohle, akorát tam nejde nastavit neprůhledné pozadí, že? Potřeboval bych překrýt
Tak jsem to zkoušel a s EasySup jsem se nedorozuměl (resp. všechny SUP formáty, co jsem z toho vyexp
no co je s titulkami? Uz je cela seria vonku a stale nic?
díky :-)
Leave.No.Trace.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Eighth.Grade.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGTЗабросил шайбу...
Šmarjá, promiň - to jsme si neuvědomili. Hned se na to někdo vrhne a omlouváme se za čekání...
Vím, že asi překlad toho Germinalu bude docela fuška, ale věřím, že to nevzdáš a v tom říjnu to doko
Vopred vďaka, aj za výber takéhoto atraktívneho titulu.
Na překladu poctivě pracuji.
Také se k prosbě připojuji.Překlad by skutečně bodnul.Předem díky.
Něco pro fanoušky Gustave Kerverna. Tak trochu surreální film o lidech v paneláku. Našel by se odváž
poprosim titulky, cakam na to uz dlhoDěkuji za zprávu.