You Were Never Really Here (2017)

You Were Never Really Here Další název

Nikdy si tu nebol, Nikdys nebyl

Uložil
Sarinka.luc Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.4.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 318 Naposledy: 24.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 055 207 486 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro You.Were.Never.Really.Here.2017.WEB-DL.XviD.MP3-FGT, You.Were.Never.Really.2017.BRRip.XviD.MP3-XVID Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preložila Sarinka

Sedí na:
You.Were.Never.Really.Here.2017.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
You.Were.Never.Really.Here.2017.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
You.Were.Never.Really.Here.2017.WEB-DL.720p.x264-MkvCage
You.Were.Never.Really.Here.2017.WEB-DL.720p.x264-Ganool
You.Were.Never.Really.Here.2017.1080p.Web-DL.x264.AC3-TiTAN
You.Were.Never.Really.Here.2017.WEB-DL.x264-FGT
You.Were.Never.Really.Here.2017.HDRip.720p.x264-ETRG
You.Were.Never.Really.Here.2017.WEB-DL.720p.x265-HEVC-RMTeam
You.Were.Never.Really.Here.2017.720p.BRRip.x264-MkvCage
You.Were.Never.Really.Here.2017.720p.BluRay.x264-YTS.AM
You.Were.Never.Really.Here.2017.720p.BrRip.2CH.x265.HEVC-PSA
You.Were.Never.Really.Here.2017.720p.BluRay.HEVC.x265-RMTeam
You.Were.Never.Really.Here.2017.BRRip.XviD.AC3-EVO
You.Were.Never.Really.Here.2017.BDRip.x264-GECKOS
You.Were.Never.Really.Here.2017.BluRay.720p.x264-Ganool
You.Were.Never.Really.Here.2017.BluRay.1080p.x264-MkvCage
You.Were.Never.Really.Here.2017.BluRay.1080p.x264-RARBG

Neželám si žiadnu manipuláciu s titulkami, prečasy zabezpečím.
IMDB.com

Titulky You Were Never Really Here ke stažení

You Were Never Really Here
1 055 207 486 B
Stáhnout v ZIP You Were Never Really Here
titulky byly aktualizovány, naposled 10.4.2018 1:13, historii můžete zobrazit

Historie You Were Never Really Here

10.4.2018 (CD1) Sarinka.luc  
8.4.2018 (CD1) Sarinka.luc Původní verze

RECENZE You Were Never Really Here

29.11.2021 19:54 machankov.slavomir odpovědět
bez fotografie
Dakujem.
10.1.2019 22:21 Brumko1 odpovědět
bez fotografie
Super. Ďakujem. :-D
8.11.2018 23:34 titanus200 odpovědět
bez fotografie
Dekuji!
21.8.2018 20:12 tritrek Prémiový uživatel odpovědět
Diky!
21.4.2018 10:44 Romi odpovědět
bez fotografie
dik
14.4.2018 18:45 Veigy5 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
12.4.2018 13:59 marioIII odpovědět
bez fotografie
You Were Never Really Here (2017) 720p Web-DL x264 AAC - Downloadhub sedia, a v ďaka...
12.4.2018 1:47 mindhunter29 Prémiový uživatel odpovědět
vdaka
10.4.2018 20:42 stasojaso odpovědět
bez fotografie
ďakujem
10.4.2018 16:06 Bezmozek odpovědět
bez fotografie
Děkuji
9.4.2018 23:54 willyama Prémiový uživatel odpovědět
Díky!!
9.4.2018 20:25 eevans odpovědět
bez fotografie
to kroxan - omluva, byla to má reakce na Lubb
9.4.2018 20:23 eevans odpovědět
bez fotografie

reakce na 1149733


jsou základní pravidla slušnosti, která by měl každý slušný člověk dodržovat
9.4.2018 20:15 mitabrev odpovědět
bez fotografie
Vďaka!
9.4.2018 19:06 mara22 odpovědět
bez fotografie
Děkuji,jsi moc hodná
9.4.2018 19:00 first-avenger odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc za titulky a je jedno jestli jsou v češtině nebo ve slovenčtině vždyt sme byli jeden národ.
uploader9.4.2018 18:59 Sarinka.luc odpovědět
CZ budu o 20:00.
9.4.2018 18:34 ordc odpovědět
bez fotografie
v tom filmu se mluví tak málo že i podrůměrný angličtinář si vystačí s AJ titulkama ;-)

příloha You.Were.Never.Really.Here.2017.1080p.WEB-DL.AC3.2CH.x264-MAJO.srt
9.4.2018 18:26 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
9.4.2018 18:22 exxon75 odpovědět
bez fotografie
díky
9.4.2018 18:01 jholacka odpovědět
bez fotografie

reakce na 1149783


Skvělá práce. A ne jak ten komentář nade mnou vod unicorna :-) Díky.
9.4.2018 17:59 UniCorn odpovědět
bez fotografie

reakce na 1149778


Cestina je hotova. Nahraje ji puvodni prekladatelka.
9.4.2018 17:56 Parzival odpovědět

reakce na 1149778


Bože, další. PŘEČTI SI PŘÍSPĚVKY POD TEBOU.
9.4.2018 17:30 outside Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Diky. Hodí to někdo i do češtiny?
9.4.2018 17:22 dragon1 odpovědět
bez fotografie
Superrr,díky,díky
9.4.2018 15:39 tkimitkiy odpovědět

reakce na 1149740


Je to prostě o pohodlnosti. Jsou bohužel lidi, pro které působí slovenština stejně nesrozumitelně, jako by se na to dívali v angličtině (znám lidi, kteří by si např. vankúš, kefu, loptu, apod. museli dohledávat ve slovníku).
Lidi by měli pochopit, že všechno jde, ale je potřeba slušně požádat a ne posílat všechny do ****** za to, že udělali jen slovenské nebo jen české (kupodivu tímhle směrem se tolik nenadává) titulky.
9.4.2018 14:16 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
9.4.2018 14:06 desade Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1149735


Ahoj dobrý Čech (s malým č). No mne sa to tiež bežne stáva, že si to nevšimnem a necítim sa ani horší, ani retardovaný...
9.4.2018 13:18 kroxan odpovědět
Ď
9.4.2018 12:37 eevans odpovědět
bez fotografie
děkuji za titulky.
Ani jsem si nevšiml, že jsou ve slovenštině. Snad každý Slovák rozumí česky a Čech slovensky. Pokud se to někomu nelíbí, tak film nebude stahovat, ne?
9.4.2018 12:19 robilad21 odpovědět
Výborný snímek, děkuji.
9.4.2018 11:08 UniCorn odpovědět
bez fotografie

reakce na 1149712


TVL!! Chtel jsem napsat, ze takove debilni komentare dokazou akorat nasrat a taky dokazou, ze se na cely preklad do CZ vyseru, ale psat to nebudu... OMG uz
9.4.2018 11:02 Parzival odpovědět

reakce na 1149712


LOL.
9.4.2018 10:56 jholacka odpovědět
bez fotografie
Skvělé díky a bude taky náš jazyk a nejenom ta Slováčtina?
9.4.2018 8:55 UniCorn odpovědět
bez fotografie

reakce na 1149683


Bude, puvodne jsem to mel v rozpracovanych zapsane (uz je to tam zase), pak jsem to nasrane smazal, protoze mi urotundy sebral preklad jineho filmu. Ale tohle do CZ prelozim.
9.4.2018 7:45 maskork odpovědět
Vdaka
9.4.2018 7:35 juzer67 odpovědět
Velka vdaka :-)
9.4.2018 7:31 kri.ja odpovědět
bez fotografie
...díkes!
9.4.2018 6:47 Dick Tracy odpovědět
bez fotografie
Prosím prosím smutně koukám, bude i čeština ? :-(
Díky
9.4.2018 6:27 billiblixa odpovědět
díky moc ;-)
9.4.2018 6:25 4ceratops odpovědět
bez fotografie
Ďakujem!
9.4.2018 0:45 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
8.4.2018 23:35 alsy odpovědět
THX :-)
8.4.2018 23:31 pasiek odpovědět
bez fotografie
skvělý, díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
Tywoe, negerský film?[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku