You've Got Mail (1998)

You've Got Mail Další název

Láska přes internet

Uložil
DJLonely Hodnocení uloženo: 11.2.2011 rok: 1998
StaženoTento měsíc: 10 Celkem: 1 539 Naposledy: 18.1.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 693 404 664 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro You've.Got.Mail.1998.720p.BluRay.x264-SiNNERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje přečasované na You've.Got.Mail.1998.720p.BluRay.x264-SiNNERS
IMDB.com

Titulky You've Got Mail ke stažení

You've Got Mail (CD 1) 4 693 404 664 B
Stáhnout v jednom archivu You've Got Mail

Historie You've Got Mail

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE You've Got Mail

12.1.2019 19:42 alsy odpovědět
THX :-)
16.11.2018 20:16 Sinecod... odpovědět
bez fotografie
Příšerný titulky. Úplně kradou dojem z výsledného filmu. Ti, co tedy čtou pomalu, nebo jsou negramotný, ať se na filmy raději vůbec nedívají.
14.7.2018 21:37 xLOOPx odpovědět
bez fotografie
Díky
30.6.2018 11:08 Vishnar odpovědět
bez fotografie
Sedí i na: Youve.Got.Mail.1998.1080p.BluRay.x264-CiNEFiLE
uploader25.7.2017 11:08 DJLonely odpovědět

reakce na 1079584


Rádo se stalo. ;-)
4.7.2017 20:43 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět
Dík.
18.7.2016 16:17 VanWillder odpovědět
bez fotografie
Díky moc sedí na:
Youve.Got.Mail.1998.720p.Bluray.x264.anoXmous.mp4
11.6.2013 7:20 unchained odpovědět

reakce na 378658


Jako dnes už "profesionální" překladatelka musím říct, že ač jsem na to dříve taky nadávala, dnes sama musím některé věci překládat tímto stylem, viz. vidra. A naučila jsem se to chápat, jsou mezi námi i lidé, kteří čtou pomalu a s tím se musí počítat. Pravidla pro oficiální překlad titulků text skutečně příšerně okrajují, ale má to své opodstatnění.
uploader10.6.2013 23:34 DJLonely odpovědět

reakce na 634578


Přesně jak už tady bylo řečeno... jde o OFICIÁLNÍ titulky.
A jak psal vidra "pokud jsi našel nějaké chyby, klidně je vypiš, jinak je tvůj komentář k prdu..." ;-)
10.6.2013 22:35 MuRd3R3R odpovědět
bez fotografie
to je tak kvalitni preklad ze sem ho po 2minutach vypl a koukal se v originale
DO NOT DOWNLOAD!
4.11.2012 14:26 majo0007 odpovědět
sedia na Youve.Got.Mail.1998.1080p.BrRip.x264.YIFY;-)
31.1.2012 21:28 ppleva odpovědět
bez fotografie
Díky! Sedí i na verzi 736,348,160 B.
26.12.2011 10:43 k@lim odpovědět
bez fotografie
Pasují také na verzi You.ve.Got.Mail.1998.BRRip.720p.x264.DXVA-MXMG.mp4.
uploader25.6.2011 8:53 DJLonely odpovědět
sserpx: Já bych k tomu dodal, že "titulky z kvalitního zdroje" neznamená, že jsou titulky kvalitní. To pouze znamená, že byly ripnuty z originálního DVD. ;-)
18.6.2011 17:00 vidra odpovědět
sserpx: divák by měl sledovat i dění na scéně, ne celou dobu číst do slova přeložené věty. titulky z kvalitního zdroje dodržují pravidla v počtech znacích zobrazených určitou dobu, proto se musí zkracovat. o tom je tvorba titulků, dát divákovi stručně obsah. pokud jsi našel nějaké chyby, klidně je vypiš, jinak je tvůj komentář k prdu...
18.6.2011 16:34 sserpx odpovědět
bez fotografie
Titulky z kvalitního zdroje? Jasně, dobře to zní a lidi si to stáhnou, že? Tohle jsou příšerné titulky. Myslím tím, že jsou velice zjednodušené čili postava se sáhodlouze vykecává v několika souvětích a v titulcích se objeví jenom hrubý základ o pár slovech.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Anglické titulky na:
The.Car.Road.To.Revenge.2019.720p.WEB-DL.XviD.AC3-FGT

V případě, že se toho
najlepšie keby sedeli zároveň aj na HDR od SWTYBLZ :-)
Čau, jo, jsem to já.Taky prosím o jakýkoliv překlad. :)
Hoy a jak to z toho film planetu stáhnu? Dík
Bumblebee.2018.V2.1080p.HC.HDRip.X264.AC3-EVO
Omlouvám se za spam mimo téma, ale nikde jsem u Tebe Blacklannere nenašel kontakt, tak to zkusím veř
WEB-DL.x264-iKA-NTG-CMRG-EVO-FGT-STRiFE
Ale netuším, kdy to budu mít hotové. Mám teď zkouškové, tak
Ahoj. Kdyby měl někdo chuť a čas, tak tady je verze:
The.Last.Man.2018.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.26
Celkom by ma zaujímalo, prečo stále nie su schválené...
Ještě že tolik titulků skončí v beta fázi a na titulky se ani nikdy nepodívají:)
Jasně. No Overlord mě moc neláká, u tebe bude určitě v dobrých rukou.
Mam radost,dakujem.
To je v poho, Slovákom myslím úplne ostačí cz preklad. Vyberiem si dačo iné a i tak mám ešte rozrobe
Chtěl jsem se s urotundym dohodnout, zda-li bych to moh dopřeložit s použitím jeho titulků k původní
Určite nie. A som rád (a ďakujem), že si počkáš ;)
Tohle a IO jsem viděl už ráno a říkal si, že tu bude hned pryč. Když jsem pak večer dorazil z práce,
[Ja osobne vyčkávam až na full blu-ray, čo by malo ešte niekoľko dní potrvať.]
Jasne, prave si objavil Ameriku. Tie titulky su paskvil z translatoru.
seamus1: Dúfam, že Ťa nerozhodil zapísaný ďalší preklad do slovenčiny od "jasomchlapec" (ktorý uvere
Vďaka!
Akurát som si to stiahol, že by som to preložil a vidím, že si ma predbehol. Tak hodne zdaru :)
ved tuto to je cele prelozene, preco sa to preklada ?
preco sa rto len nehodi do casovania ?
http
Také děkuji
Bumblebee 2018 1080p HC HDRip X264 AC3-EVO

vďaka
... samozrejme "nádej".
Bumblebee.2018.1080p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0-STUTTERSHIT uz je venku celkem v pohode kvalita az na
nahoď mi tu verzi na ulo, díkydakujem tak isto za vas cas a pracu ...uz sa tesim ...