Young & Hungry S03E02 (2014)

Young & Hungry S03E02 Další název

Young & Coachella 3/2

Uložil
channina Hodnocení uloženo: 12.2.2016 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 203 Naposledy: 21.12.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 174 524 528 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Na Coachelle se ještě chvilku zdržíme.

Hezky se bavte.
cwzone.cz
IMDB.com

Titulky Young & Hungry S03E02 ke stažení

Young & Hungry S03E02 (CD 1) 174 524 528 B
Stáhnout v jednom archivu Young & Hungry S03E02
Ostatní díly TV seriálu Young & Hungry (sezóna 3)

Historie Young & Hungry S03E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Young & Hungry S03E02

21.5.2016 1:32 potox2 odpovědět
bez fotografie

reakce na 971877


Nemusíš už som ho nahral
21.5.2016 0:08 sylek1 odpovědět

reakce na 971865


Vyzkoušej tyhle: http://www.titulky.com/Young-Hungry-S03E02-267349.htm

Pokud nebudou sedět, přečas udělám. ;-)
20.5.2016 23:32 potox2 odpovědět
bez fotografie
Spravíš prosim prečas na Young and Hungry S03E02 Young and Coachella iTunes 1080p-DCMagic

Ďakujem
14.2.2016 19:09 mkubanikova odpovědět
bez fotografie
Taky díky!
13.2.2016 10:59 KatiaThomas odpovědět
bez fotografie
Díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
V Koreji na VOD od příštího čtvrtka.
Díky za podporu. Teď mám bohužel období, že na to není buď čas, nebo chuť, takže na tom v současné c
Daji. Udelam
Četl jsem na konkurenčním webu, že by se snad titulky dali "vytáhnout" z Netflixu, ale netuším, co j
Prosím o překlad 5. řady. Děkuji moc :-)prosím...Super, ďakujem za info :)
Dobry den, chcela by som poprosit o vytvorenie cz titulkov na tento film ak je to mozne. Dopredu dak
Tento týden bych měl dokončit další díl. Odhadem v pátek/sobotu.
Ako to prosím Ťa vyzerá s ďalšími titulkami?
Super, díky.Tesim sa a dakujem ...Chtěl by k tomu někdo udělat titulky?
UTF-8 with BOM pro on-line přehrávače (většinou) vs. WIN1250 přehrávač na počítači.
Zdravím, chci se zeptat. Titulky nahráli k online k filmu, ale udělalo se jim tam pár chyb (zmizeli
Prosím o překladno do poznámky to napíšeteTo posílal mně. :D
To je od tebe pěkný,ale proč mě posíláš mail. adresu?
Odepsal jsem ti. :)
Prekladam taky na ION10. Predchozi zprava o emailu byla pro tomina
Registroval jsem se na edně a poslal ti emailovou adresu.
To je jedno, protože všechny verze mají stejnou délku. Já mám konkrétně ION10.
Na jakou verzi prosím překládáte?Děkuji.
Pokorne prosim o titulky, serial vypadá docela slušně, Díky
Klidně můžeme. Máš nějaký email na kontaktování (můžeš mi ho třeba poslat do soukromé zprávy na Edně
Prosím o přeložení to může být pěkný animák....
Já jsem se už taky pustil do překládání a první díl mám už skoro hotový.
Nedáme to dohromady, aby n
Myslím tím S5 ale neuměl jsem ji do požadavku vložit. Děkuji
Moc děkuji :-)