Young Justice S03E17 (2010)

Young Justice S03E17 Další název

  3/17

Uložil
bez fotografie
petkaKOV Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.8.2019 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 158 Naposledy: 26.8.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 528 685 475 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.DCU.WEB-DL.AAC2.0.H264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Young Justice S03E17

First Impression

sedí na:
Young.Justice.S03E17.First.Impression.720p.DCU.WEB-DL.AAC2.0.H264-NTb

Young.Justice.S03E17.720p.WEB.H264-AMRAP
Young.Justice.S03E17.720p.HEVC.x265-MeGusta
Young.Justice.S03E17.480p.x264-mSD
Young.Justice.S03E17.WEBRip.x264-ION10
Young.Justice.S03E17.XviD-AFG

V pripade potreby nacasuji na jine verze.
= tzn. ze precas zajistim sam, na pozadani, pripadne jinak po domluve.

enjoy!
IMDB.com

Titulky Young Justice S03E17 ke stažení

Young Justice S03E17 (CD 1) 528 685 475 B
Stáhnout v ZIP Young Justice S03E17
Seznam ostatních dílů TV seriálu Young Justice (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Young Justice S03E17

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Young Justice S03E17

4.9.2019 10:00 f1nc0 odpovědět
thx
31.8.2019 19:35 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji :-)
29.8.2019 0:28 muty3416 odpovědět
bez fotografie
paráda, díky moc.
27.8.2019 19:31 K_arotka_ odpovědět
bez fotografie
díky, tisíceré díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
len pár poznámok - nikto predsa nechce, aby preklady boli o súťaži v rýchlosti (práve kvôli tomu, že
no nekecej!!! paráda. někdy před 25lety běžely na ČT dvě série a potom tuším nic dalšího. od té doby
No, já se vám všem omlouvám. Jsem tu chvilku a to, že se tu něco řešilo xy krát nevím. A já se třeba
Prosím o preklad, ďakujem :-)
ak chceš, ozvi sa mi na email (v profile), niečo vymyslíme :-)
toto sa tu už riešilo xy krát ... myslím, že by to vadilo každému, kto si zapíše ten preklad o nieko
A to vadí? Překládáš do slovenštiny stejně, ne? To se nesmí do češtiny?
Vďaka. Scenár od Gluchovského, to by mohlo fungovať.
Děkuji petr.c17, že se toho svým způsobem zajímavého filmu ujal.
A že si si vybral na "testování na lidech" zrovna film, ktorý sa už prekladá...
Novinka The.Alpines.2021.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-EVO.srt
Diky za preklad, nie si náhodou v kontakte s prekladateľmi CH Med a FBI?
Pracuji na tom, info v sekci RozpracovanéK4rm4d0n už neprekladá.Díky za překlad!Moc děkuji :-)
Ahoj. Díky že překládáš další sezónu už se moc těšíme. Ať se ti daří :)
No tak je sem dej. Nic se neudělá samo.Našel by se překladatel?
K4rm4d0n mohol by si tento film preložiť vyzerá super alebo by ho mohol preložiť titulkomat kedže te
Překlad z původních, EN, titulků.Ano, ale svůj překlad a ne z jeho.
Opravdu je lepší zapsat si film, který dokončíš, ale to asi nebude tento případ. Nebo se snad mýlím?
A to je pro tebe takový problém zaplatit si premium a mít titulky hned? Ušmudlaných pár euro?
Dokončil by, prosím, někdo zbývající dva díly druhé řady? (La caza tramuntana). Moc děkuji za všechn
Viem, ale zandera napísal, že to pokojne môže preložiť do SK (čo neurobil).
špaténka...
Nihu, pozorovatel ten film nepřekládal. Měl o něj taky zájem, ale pak si vzal jiný film.
a ktorú cudziu reč presne myslíš? Na svete je ich toľko ... a teraz vážne, nemyslím, že na tejto str
dufam že toto bude mat dobrý bitrate


 


Zavřít reklamu